home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Freelog 115 / FreelogNo115-MaiJuin2013.iso / Internet / Free Download Manager / fdminst.exe / {app} / Language / rom.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2013-03-11  |  75.3 KB  |  1,779 lines

  1. ; This is a language file
  2. ; You can translate it into your native language
  3. ; To do this, follow instructions:
  4. ; - PLEASE make sure FDM hasn't already been translated into your language 
  5. ;   You should go to FDM web site (http://freedownloadmanager.org) and 
  6. ;   check the list of available languages
  7. ;   or e-mail to support@freedownloadmanager.org
  8. ; - copy this language file to xxx.lng, where xxx is the reduced name 
  9. ;   of your language. For English it is eng
  10. ; - translate all strings of xxx.lng into your language
  11. ; - send the translated file to support@freedownloadmanager.org 
  12. ;
  13. ;
  14. ;
  15. ; Translator - Alexandru Bogdan Munteanu [MunteAlb] (muntealb@gmail.com) http://muntealb.orgfree.com/
  16. ;
  17.  
  18. ; Your language name. Please keep it εn English
  19. ;
  20. Romanian
  21. ;
  22. ;
  23. ; Below are the strings to translate:
  24. ;
  25. Salveazπ Tot
  26. Decupeazπ
  27. Copiazπ
  28. Lipe║te
  29. Mod U║or
  30. Mod Mediu
  31. Mod Greu
  32. Op■iuni de Descπrcare
  33. Conexiune Dial-up
  34. Despre FDM
  35. Ie║i
  36. Filπ
  37. Editeazπ
  38. Vezi
  39. Op■iuni
  40. Unelte
  41. Ajutor
  42. Bara de Unelte
  43. Bara de Stare
  44. Optimizator de Conexiune
  45. Setπri Implicite de Descπrcare
  46. Setπri Generale
  47. Conexiune Dial-up
  48. ╬nchide Conexiunea la Terminare
  49. ╬nchide Calculatorul la Terminare
  50. Cuprins
  51. Situl FDM
  52. Recomandπ unui Prieten
  53. Raporteazπ un Bug
  54. Cautπ automat dacπ sεnt actualizπri
  55. Cautπ Actualizπri
  56. -
  57. -
  58. Comutπ la
  59. Mod de Utilizare a Traficului
  60. ╬nregistrare
  61. Descπrcπtor
  62. Planificator
  63. Explorator de Situri
  64. Explorator HTTP//FTP
  65. Manager de Situri
  66. Adaugπ Descπrcare
  67. Porne║te Descπrcarea
  68. Opre║te Descπrcarea
  69. Planificπ Descπrcarea
  70. Adaugπ Sarcinπ
  71. Proprietπ■ile Sarcinii
  72. Descarcπ Filele Selectate
  73. Opre║te
  74. ╬mprospπteazπ
  75. Adaugπ Sit Nou
  76. Proprietπ■ile Sitului
  77. Grupuri de Descπrcπri
  78. Informa■ii despre Descπrcare
  79. Jurnalul Planificatorului
  80. Jurnalul Exploratorului de Situri
  81. Panoul Lateral
  82. Creeazπ Descπrcare Nouπ
  83. ¬terge Descπrcarea
  84. Lanseazπ Fila
  85. Exploreazπ
  86. Porne║te Automat Descπrcarea
  87. Proprietπ■ile Descπrcπrii
  88. Activeazπ Sarcina
  89. Dezactiveazπ Sarcina
  90. ¬terge Sarcina
  91. Deschide Dosarul-Pπrinte
  92. Deconecteazπ
  93. Descarcπ
  94. Setπrile Exploratorului de Situri
  95. ¬terge Situl
  96. Intrare Temporarπ
  97. Situri
  98. Aratπ Fereastra Principalπ
  99. Monitorizeazπ Exploratorul 
  100. Monitorizeazπ Cliplan║eta 
  101. Porne║te Toate Descπrcπrile 
  102. Opre║te Toate Descπrcπrile 
  103. -
  104. Continuπ
  105. -
  106. -
  107. -
  108. -
  109. -
  110. Anuleazπ
  111. -
  112. -
  113. -
  114. Toate Grupurile
  115. Filtrate
  116. Terminate
  117. Active
  118. Planificate
  119. Oprite
  120. Diverse
  121. Creeazπ Grup Nou
  122. ¬terge Grupul
  123. ¬terge Toate Descπrcπrile
  124. ¬terge Toate Descπrcπrile Terminate
  125. Deschide Dosarul Grupului
  126. Proprietπ■ile Grupului
  127. Numele Grupului:
  128. Dosarul Implicit:
  129. Extensii de File (separate prin spa■ii):
  130. Prioritatea Implicitπ de Descπrcare
  131. Foarte Scazutπ
  132. Scazutπ
  133. Medie
  134. ╬naltπ
  135. Foarte ╬naltπ
  136. Scrie Numele Grupului
  137. Eroare de Intrare
  138. Un grup cu nume identic existπ deja. Scrie alt nume
  139. Scrie Numele Dosarului
  140. Alege dosarul implicit al grupului
  141. Scrie aici numele grupului
  142. Dosarul implicit de salvare a descπrcπrilor din acest grup
  143. Exploreazπ
  144. Extensia de filπ pentru acest grup. E folositπ pentru a detecta automat grupul de descπrcπri
  145. Prioritatea de descπrcare implicitπ pentru acest grup
  146. Anuleazπ modificπrile ║i εnchide dialogul
  147. Aplicπ modificπrile ║i εnchide dialogul
  148. Eroare εn grupurile de descπrcare
  149. Reinstaleazπ Free Download Manager
  150. Eroare
  151. Nu pot prelua lista de descπrcπri. Probabil cπ este stricatπ sau e folositπ de alt program
  152. Ini■ializarea integrπrii cu Internet Explorer a e║uat
  153. E║ti sigur?
  154. Aceasta va ║terge toate descπrcπrile din grup
  155. Confirmare
  156. Numele Filei
  157. Mπrime
  158. Progres
  159. Timp Rπmas
  160. Sec■iuni
  161. Vitezπ
  162. Comentariu
  163. Jurnal
  164. Progres
  165. Orπ
  166. Datπ
  167. Informa■ii
  168. Curπ■π
  169. Deruleazπ automat
  170. Eroare necunoscutπ de re■ea
  171. Accesul interzis. Nume de utilizator sau parolπ incorecte
  172. Accesul interzis. Parolπ incorectπ
  173. Gata
  174. Nu mπ pot conecta la server
  175. Fila nu a fost gπsitπ pe server
  176. Conexiunea cu serverul a fost εntreruptπ
  177. Serverul nu rπspunde
  178. Nu pot gπsi numele serverului
  179. Serverul nu suportπ reluarea descπrcπrii. Nu opri aceastπ descπrcare, altfel va trebui reluatπ de la εnceput
  180. Sεnt necesare nume de utilizator ║i parolπ pentru proxy
  181. Eroare extinsπ
  182. Solicitare gre║itπ. Probabil adresa URL e gre║itπ
  183. Eroare de server necunoscutπ
  184. Conexiune εntreruptπ
  185. Adresπ URL gre║itπ
  186. Nu existπ conexiune la internet
  187. Versiunea HTTP selectatπ nu e suportatπ de acest server
  188. Eroare necunoscutπ
  189. Nu pot ║terge fila de pe hardisc
  190. A fost atinsπ limita de conexiuni la acest server
  191. A fost atinsπ limita de conexiuni
  192. Pauzπ %d sec.
  193. Sec■iunea
  194. ╬nceputπ
  195. Realizatπ
  196. Descπrcare Terminatπ
  197. Conectare...
  198. Conexiune realizatπ cu succes
  199. Redirec■ionare...
  200. Redirec■ionarea a avut succes. Deschid noua adresπ (URL)
  201. ╬ncep descπrcarea...
  202. Opritπ
  203. Pornesc o sec■iune nouπ...
  204. Anulatπ
  205. Repornesc descπrcarea...
  206. Creez fila pe hardisc...
  207. Numele filei e prea lung
  208. Fila existπ deja. Renumesc ca
  209. Renumesc ca
  210. Fila de destina■ie a fost ║tearsπ. Continuarea e imposibilπ
  211. Fila existπ deja. O suprascriu
  212. Fila existπ deja. Reiau descπrcarea
  213. Fila existπ deja
  214. E║uare a deschiderii filei de pe hardisc
  215. Mπrimea filei a fost modificatπ pe server!
  216. Ajustare pentru noua mπrime...
  217. Nu pot suprascrie fila
  218. Fila va fi renumitπ
  219. Nu pot renumi fila cu vechiul sπu nume
  220. Nu pot salva grupurile
  221. Nu pot salva descπrcπrile
  222. Conexiune Dial-up
  223. Conectare la:
  224. Formeazπ automat numπrul de telefon
  225. Conectare
  226. Alege aici conexiunea dial-up
  227. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca data viitoare conexiunea dial-up sπ porneascπ automat
  228. Conectare prin dial-up acum 
  229. Nu te conecta prin dial-up ║i εnchide acest dialog
  230. Nu au fost gπsite conexiuni dial-up pe acest calculator
  231. Linia telefonicπ e ocupatπ
  232. Eroare cauzatπ de hardware
  233. Nu existπ ton
  234. Formez numπrul 
  235. ╬ncercare
  236. Deschid portul...
  237. Apelez la furnizorul de internet...
  238. Conectat la computerul depπrtat
  239. Se verificπ numele de utilizator ║i parola...
  240. Viteza conexiunii este %d Bps
  241. Deconectare
  242. Repetare
  243. Sεnt necesare numele de utilizator ║i parola
  244. Utilizator:
  245. Parolπ:
  246. Grupul:
  247. Salveazπ εn dosarul:
  248. Salveazπ ca:
  249. Pornire
  250. Automatπ
  251. Manualπ
  252. Planificatπ
  253. Prioritatea Descπrcπrii
  254. Op■iuni Avansate
  255. Adresa filei pe care vrei s-o descarci
  256. Scrie aici numele de utilizator
  257. Scrie aici parola
  258. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ serverul solicitπ autorizare 
  259. Numele grupului unde sπ fie depusπ descπrcarea. Grupurile te ajutπ sπ administrezi descπrcπrile
  260. Dosarul unde sπ fie salvate descπrcπrile
  261. Nume nou pentru fila descπrcatπ. Lasπ gol acest cεmp dacπ vrei sπ salvezi fila cu numele original
  262. Descriere scurtπ a descπrcπrii
  263. Aceastπ descπrcare va porni automat imediat ce va fi posibil
  264. FDM nu va εncerca sπ porneascπ aceastπ descπrcare εn mod automat 
  265. Planificπ aceastπ descπrcare
  266. Configureazπ planul descπrcπrii
  267. Prioritatea descπrcπrilor. Descπrcπrile cu prioritate mai εnaltπ vor fi pornite primele. Descπrcπrile cu prioritate mai joasπ vor fi amεnate
  268. Vezi setπrile avansate pentru aceastπ descπrcare
  269. Adresa de internet introdusπ e incorectπ. Verificπ-i validitatea
  270. Scrie numele de utilizator
  271. Alege dosarul de descπrcare
  272. Generale
  273. Informa■ii generale
  274. Descπrcare salvatπ actualmente εn dosarul:
  275. Numele filei descπrcate
  276. Adresa acestei descπrcπri nu poate fi schimbatπ 
  277. Descπrcarea este εn curs. Nu pot schimba acum numele filei
  278. Nu pot renumi fila
  279. Filπ negπsitπ
  280. Cale negπsitπ
  281. Format .exe incorect
  282. Fila e utilizatπ de alt program
  283. Accesul interzis
  284. Dispozitivul nu e pregπtit
  285. Hardiscul e plin
  286. Numele filei nu e valid
  287. Autentificarea este obligatorie
  288. Conexiune
  289. Re■ea
  290. Erori
  291. Pauzπ εntre εncercπrile de conectare (εn sec):
  292. Numπrul maxim de εncercπri
  293. Timpul de a║teptare (εn sec):
  294. Mπrimea minimπ:
  295. Numπrul maxim:
  296. Restric■ie de trafic pentru aceastπ descπrcare
  297. Limiteazπ traficul
  298. Ignorπ toate restric■iile
  299. B
  300. KB
  301. MB
  302. ; second. e.g. KB/s
  303. s
  304. Scrie o valoare mai mare decεt %d
  305. Selecteazπ mπrimea
  306. Timpul de a║teptare pentru reconectarea la server εn caz de eroare
  307. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei sπ limitezi numπrul de εncercπri nereu║ite de descπrcare
  308. Timpul de a║teptare pentru rπspunsul serverului
  309. Mπrimea minimπ a bucπ■ilor. Descπrcarea nu va fi divizatπ εn bucπ■i de dimensiuni mai mici
  310. Numπrul maxim de bucπ■i. Descπrcarea nu va fi divizatπ εntr-un numπr mai mare de bucπ■i
  311. Precizeazπ cεt de mult va lua FDM din traficul maxim pentru descπrcare 
  312. Ignorπ pentru aceastπ descπrcare restric■iile legate de trafic ║i de numπrul maxim de conexiuni 
  313. Po■i specifica εn acest cεmp valoarea εn bai■i [bytes - B], kilobai■i (KB) sau megabai■i (MB)
  314. Protocol
  315. Identificare la server ca:
  316. Referent:
  317. Folose║te HTTP 1.1
  318. Folose║te rπva║e [cookies]
  319. Folose║te modul pasiv
  320. Modul de Transfer
  321. Binar
  322. ASCII pentru filele cu extensiile:
  323. Specificπ modul εn care FDM se va identifica fa■π de serverul HTTP
  324. Acest ║ir va fi trimis drept cεmp al referentului cπtre serverul HTTP. De obicei nu este necesar
  325. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ foloseascπ HTTP versiunea 1.1
  326. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ foloseascπ rπva║e [cookies]
  327. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ foloseascπ modul pasiv pentru serverele FTP. Cεteodatπ acest lucru e necesar cεnd se lucreaza cu paravane
  328. Folose║te modul binar pentru transferurile FTP. Seteazπ acest mod dacπ nu descarci o filπ text
  329. Folose║te modul ASCII pentru transferurile FTP. Seteazπ acest mod dacπ descarci o filπ text
  330. FDM va folosi modul ASCII pentru filele cu extensiile specificate. Pentru alte file FDM va folosi modul binar
  331. Proxy
  332. Ob■ine setπrile serverului proxy (intermediar)
  333. Din Internet Explorer
  334. Specificπ-le manual
  335. Nu folosi server proxy
  336. Setπri
  337. Adresπ:
  338. Port:
  339. Introdu adresa serverului proxy
  340. Introdu portul serverului proxy
  341. FDM va lua setπrile serverului proxy din Internet Explorer
  342. Specificπ setπrile serverului proxy
  343. FDM nu va utiliza server proxy
  344. Alege tipul de servere pentru care vrei sπ specifici un server proxy
  345. Introdu adresa serverului proxy pe care vrei sπ-l folose║ti
  346. Introdu aici portul serverului proxy. De obicei este 3128, 1080 sau 8080
  347. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ serverul proxy necesitπ autentificare
  348. Diverse
  349. Filπ localπ
  350. Dacπ fila existπ deja:
  351. Rezervπ spa■iu pe hardisc pentru fila care se descarcπ
  352. Extensie adi■ionalπ la fila unei descπrcπri neterminate:
  353. Serverul de pe internet 
  354. Nu reporni descπrcarea dacπ serverul nu suportπ reluarea descπrcπrilor
  355. Dacπ mπrimea filei s-a schimbat pe server:
  356. Opre║te-te la erorile urmπtoare
  357. ╬ntreabπ
  358. Rescrie
  359. Renume║te
  360. Reia
  361. Reporne║te
  362. Ajusteazπ
  363. Specificπ extensia filei
  364. Aici po■i specifica ce sπ facπ FDM dacπ fila existπ deja pe hardisc
  365. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei sπ fie rezervat spa■iu pe hardisc imediat ce o descπrcare a fost εnceputπ
  366. Dacπ aceastπ cπsu■π este bifatπ FDM va ata║a extensia specificatπ la un nume de filπ εn timp ce acesta se descarcπ. Dupπ ce descπrcarea s-a terminat FDM va renumi fila cu numele original
  367. FDM nu va reporni descπrcarea dacπ serverul depπrtat nu suportπ reluarea descπrcπrilor
  368. Po■i specifica aici ce sπ facπ FDM dacπ mπrimea filei s-a schimbat pe server
  369. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a opri descπrcarea dacπ fila nu a fost gπsitπ pe server
  370. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a opri descπrcarea dacπ numele de utilizator sau parola nu sεnt valide
  371. Moduri de Utilizare a Traficului
  372. Selecteazπ modul pentru a-l configura:
  373. Numπrul maxim de conexiuni:
  374. Numπrul maxim de conexiuni la un singur server:
  375. Restric■ionare de trafic:
  376. nelimitatπ
  377. Selecteazπ modul de utilizare a traficului pe care vrei sπ-l configurezi aici 
  378. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a limita numπrul maxim de conexiuni
  379. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a limita numπrul maxim de conexiuni la un singur server
  380. Specificπ aici traficul (maxim) pe care εl foloseste FDM pentru descπrcare
  381. Toate Descπrcπrile
  382. Lista de Descπrcπri
  383. Salveazπ automat la fiecare
  384. min.
  385. Cεnd este ║tearsπ o descπrcare neterminatπ
  386. ¬terge automat din listπ descπrcπrile terminate
  387. Nu ║terge fila
  388. ¬terge fila
  389. FDM salveazπ automat lista de descπrcπri la intervalul de timp specificat. Acest lucru protejeazπ lista εn caz de blocare a calculatorului sau de apari■ie a unei pene de curent
  390. Specificπ aici ce ar trebui sπ facπ FDM cu fila de pe hardisc atunci cεnd ║tergi din listπ o descπrcare neterminatπ
  391. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei sπ ║tergi automat din listπ descπrcarea atunci cεnd s-a terminat
  392. Monitorizare
  393. Monitorizeazπ
  394. Cliplan║eta [clipboard]
  395. Monitorizeazπ filele cu extensiile
  396. Ignorπ filele cu extensiile
  397. Tasta Alt nu trebuie sπ fie apπsatπ
  398. Doar dacπ tasta Alt e apπsatπ
  399. Specificπ extensiile
  400. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ intercepteze clicurile din Internet Explorer
  401. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ monitorizeze cliplan║eta
  402. Monitorizeazπ doar filele cu extensiile specificate
  403. Nu monitoriza filele cu extensiile specificate 
  404. Monitorizeazπ doar dacπ tasta ALT nu e apπsatπ
  405. Monitorizeazπ doar dacπ tasta ALT e apπsatπ
  406. Pornire
  407. Lanseazπ FDM odatπ cu Windows
  408. Porne║te minimizat
  409. Sistem
  410. Minimizeazπ εn sertar [system tray]
  411. Butonul de εnchidere minimizeazπ fereastra FDM, nu εnchide softul
  412. FDM va fi pornit automat cεnd porne║te Windows 
  413. FDM va fi minimizat dupπ pornire
  414. Cεnd se clicheazπ pe butonul de minimizare, FDM va fi minimizat εn sertar
  415. Dacπ e bifatπ, clicarea pe butonul de εnchidere va fi similarπ cu cea pe butonul de minimizare
  416. Actualizare
  417. Adresa serverului de actualizare
  418. FDM va verifica automat existen■a unei versiuni noi
  419. Optimizator al utilizπrii re■elei
  420. Bine ai venit la optimizatorul utilizπrii re■elei!
  421. Acest optimizator te va ajuta sπ alegi setπrile optime pentru tipul tπu de conexiune. El va seta proprietπ■ile descπrcπtorului ║i proprietπ■ile implicite pentru descπrcπri.
  422. Selecteazπ tipul de conexiune
  423. Executπ
  424. Specificπ aici tipul de conexiune la internet
  425. Configureazπ FDM pentru a lucra εn mod optim cu conexiunea ta
  426. Sarcinπ
  427. Timp de Pornire
  428. Urmπtorul Timp de Pornire
  429. Ultimul Timp de Pornire
  430. Nu pot deschide lista de planificπri. E posibil sπ fie stricatπ sau sπ fie folositπ de altπ aplica■ie
  431. Nu pot deschide jurnalul Planificatorului
  432. Nu pot salva lista de planificπri
  433. Sarcina "%s" a fost planificatπ. O pornesc?
  434. Schimb modul de folosire a traficului la "%s"
  435. ╬nchiderea Conexiunii
  436. Toate Conexiunile
  437. Schimb modul de folosire a traficului la
  438. ╬nchiderea PC-ului
  439. Repornire
  440. Dezautentificare
  441. O singurπ datπ
  442. Dum
  443. Lun
  444. Mar
  445. Mie
  446. Joi
  447. Vin
  448. Sεm
  449. ╬n zilele:
  450. La fiecare
  451. zile
  452. ore
  453. Pornirea FDM
  454. Cεnd stabilirea conexiunii a reu║it
  455. Cεnd stabilirea conexiunii a e║uat
  456. Cεnd nu existπ descπrcπri active
  457. Cεnd viteza e mai micπ sau egalπ ca %d Bps timp de %d
  458. Cεnd toate descπrcπrile sεnt εn stare de eroare timp de
  459. Niciodatπ
  460. Necunoscutπ
  461. Conectat cu succes la "%s"
  462. Conectare e║uatπ la "%s"
  463. Lansare reu║itπ
  464. Memorie RAM epuizatπ
  465. Nu pot lansa
  466. Executarea planificπrii va produce ie║irea din FDM la pornire. Programarea va fi ignoratπ
  467. Numπrul maxim de εncercπri de conectare
  468. Pauzπ εntre εncercπri
  469. ╬nchide conexiunea dacπ viteza e mai micπ de:
  470. ╬ncearcπ din nou
  471. Nu mai mult de
  472. Folose║te conexiunea
  473. Dacπ a reu║it
  474. ori
  475. ╬nchide toate conexiunile active
  476. Conexiune de εnchis
  477. Numele softului:
  478. Argumente:
  479. Tip de εnchidere PC:
  480. For■eazπ εnchiderea aplica■iilor
  481. Lanseazπ un program
  482. Stabile║te o conexiune dial-up
  483. ╬nchide o conexiune
  484. Schimbπ modul de utilizare a traficului
  485. ╬nchide programul FDM (Ie║ire)
  486. ╬nchide calculatorul
  487. Descπrcπri de Pornit
  488. Descπrcπri de Oprit
  489. Aplica■ii
  490. Toate filele
  491. Aceastπ facilitate e disponibilπ doar εn Windows 2000, XP ║i urmπtoarele
  492. Scrie numele programului
  493. Selecteazπ descπrcπrile
  494. Selecteazπ modul de utilizare a traficului care sπ fie setat la pornirea sarcinii
  495. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei sπ limitezi numπrul maxim de εncercπri de conectare nereu║ite
  496. Interval de timp εntre εncercπrile nereu║ite
  497. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru realizarea unei conexiuni la o vitezπ superioarπ valorii specificate
  498. Specificπ aici valoarea minimπ doritπ a vitezei conexiunii
  499. FDM va εncerca sπ stabileascπ din nou conexiunea doritπ dacπ bifezi aceastπ cπsu■π
  500. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a limita numπrul maxim de εncercπri nereu║ite de stabilire a conexiunii
  501. Specificπ aici descπrcπrile dorite
  502. Lista tuturor descπrcπrilor disponibile
  503. Adaugπ descπrcarea selectatπ la lista de sarcini de descπrcare
  504. ╬nlaturπ descπrcarea selectatπ din lista de sarcini de descπrcare
  505. Specificπ aici programul pe care vrei sπ-l lansezi
  506. Cautπ programul pe calculatorul tπu
  507. Specificπ aici argumentele programului
  508. Specificπ aici tipul de terminare a sesiunii
  509. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a for■a terminarea sesiunii. Acest lucru e util dacπ existπ aplica■ii care au blocat sistemul. Dar εn acest caz toate datele nesalvate vor fi pierdute
  510. Specificπ aici ac■iunea planificatπ
  511. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ εnchidπ toate conexiunile active
  512. Specificπ aici conexiunea ce trebuie εnchisπ
  513. ╬n anumite zile
  514. Duminicπ
  515. Luni
  516. Mar■i
  517. Miercuri
  518. Joi
  519. Vineri
  520. Sεmbπtπ
  521. La evenimentul
  522. Pe durata a
  523. Viteza sub:
  524. min.
  525. Minute
  526. Ore
  527. Zile
  528. Cεnd viteza de descπrcare este prea micπ
  529. Cεnd toate conexiunile sεnt εn stare de eroare
  530. Specificπ zilele
  531. Porne║te sarcina la ora specificatπ
  532. Seteazπ aici timpul de pornire a sarcinii
  533. Porne║te sarcina la data specificatπ
  534. Seteazπ aici data de pornire a sarcinii
  535. Porne║te sarcina εn anumite zile ale sπptπmεnii
  536. Porne║te sarcina εn fiecare Duminicπ
  537. Porne║te sarcina εn fiecare Luni
  538. Porne║te sarcina εn fiecare Mar■i
  539. Porne║te sarcina εn fiecare Miercuri
  540. Porne║te sarcina εn fiecare Joi
  541. Porne║te sarcina εn fiecare Vineri
  542. Porne║te sarcina εn fiecare Sεmbπtπ
  543. Porne║te sarcina εn mod periodic
  544. Acest cεmp ε■i permite sπ specifici intervalul de timp εn minute, ore sau zile
  545. Porne║te sarcina cεnd se εntimplπ un anumit eveniment
  546. Specificπ aici tipul de eveniment
  547. Scrie aici intervalul de timp
  548. Scrie aici viteza minimπ doritπ
  549. Este necesarπ o confirmare pentru executarea sarcinii
  550. A║teaptπ confirmarea pe durata a
  551. sec.
  552. Dacπ e bifatπ, FDM va cere confirmare pentru executarea acestei sarcini
  553. Dacπ e bifatπ, FDM va a║tepta confirmarea εn intervalul de timp specificat. Dacπ nu vei reac■iona εn acest interval sarcina va fi pornitπ
  554. Adresπ:
  555. Alcπtuiesc lista de file de descπrcat
  556. Mπ conectez la server
  557. Folosesc utilizatorul ║i parola stocate εn Managerul de Situri
  558. Ob■in lista de file de la server
  559. Conexiunea cu serverul a fost pierdutπ. ╬ncerc refacerea ei.
  560. Alcπtuiesc lista
  561. Extrage din file mπrimea ║i data ultimei modificπri
  562. Folosirea acestui parametru ar putea sπ scadπ viteza εn mod dramatic
  563. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ afle mπrimea ║i data filelor de pe serverele HTTP
  564. Numele Sitului
  565. Conexiuni
  566. Autentificare
  567. Grup
  568. Nu pot deschide lista de situri. E posibil sπ fie stricatπ sau sπ fie utilizatπ de altπ aplica■ie
  569. Nu pot salva lista de situri
  570. Numπrul maxim de conexiuni simultane:
  571. Grupul implicit pentru o descπrcare nouπ de pe acest sit
  572. Folose║te modul FTP pasiv
  573. Scrie numele sitului
  574. Un sit cu acela║i nume existπ deja. Folose║te un alt nume
  575. Numπrul maxim de conexiuni trebuie sπ fie mai mare de 0
  576. Selecteazπ grupul
  577. Specificπ aici numele sitului
  578. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a limita numπrul maxim de conexiuni simultane la acest server
  579. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a adπuga automat descπrcπrile de pe acest server la grupul selectat
  580. ╬ntreabπ utilizatorul
  581. Nu mπ εntreba din nou
  582. Eroare de scriere pe hardisc
  583. Fila "%s" existπ deja pe hardisc. Ce trebuie sπ fac?
  584. Nu vei mai fi intrebat despre asta din nou. Alegerea actualπ va deveni implicitπ
  585. Suprascrie fila existentπ
  586. Renume║te aceastπ filπ
  587. Reia descπrcarea. (Descπrcarea va fi pornitπ de la o pozi■ie egalπ cu mπrimea filei existente)
  588. Opre║te aceastπ descπrcare
  589. Da
  590. Nu
  591. Descπrcarea
  592. a fost ║tearsπ. ¬terg ║i fila de pe hardisc?
  593. Scrie numele de utilizator ║i parola
  594. Autentificare la "%s"
  595. Trimite la server utilizatorul ║i parola specificate
  596. Nu te conecta la acest server
  597. Mπrimea lui "%s" s-a schimbat pe server. Ce trebuie fπcut?
  598. Reporne║te descπrcarea de la εnceput
  599. Ajusteazπ descπrcarea la noua mπrime a filei. Nu e recomandat
  600. A║teaptπ
  601. Actualizeazπ
  602. Descriere
  603. Actualizeazπ folosind:
  604. Cπutare actualizπri
  605. Folose║ti deja cea mai nouπ versiune
  606. Descarc
  607. Versiunea %s varianta %s e disponibilπ
  608. Distribu■ia completπ a versiunii %s (%s)
  609. Actualizeazπ la versiunea %s
  610. Actualizeazπ la versiunea %s (%s)
  611. FDM trebuie repornit. Repornesc acum?
  612. Actualizare efectuatπ
  613. Nu gπsesc Actualizatorul
  614. Specificπ aici tipul actualizπrii
  615. Actualizeazπ FDM folosind distribu■ia completπ
  616. Actualizeazπ FDM folosind distribu■ia de actualizare
  617. Cautπ mai multe informa■ii despre procesul de actualizare
  618. Ce e nou εn aceastπ versiune?
  619. Porne║te acum actualizarea FDM
  620. Anuleazπ actualizarea ║i εnchide acest dialog
  621. Creeazπ descπrcπri
  622. Selecteazπ con■inutul
  623. Deselecteazπ con■inutul
  624. Lista descπrcπrilor de adπugat
  625. Bifeazπ itemurile selectate din dosar pentru a le adπuga la lista de descπrcare
  626. Debifeazπ itemurile selectate din dosar pentru a le scoate din lista de descπrcare
  627. Despre FDM
  628. Copyright (c)
  629. Toate drepturile rezervate
  630. ╬nregistrat de:
  631. Deja actualizat. E necesarπ repornirea
  632. Nume de utilizator sau parolπ nevalide
  633. Nu pot deschide fila cu istoria descπrcπrilor
  634. Nu pot salva fila cu istoria descπrcπrilor
  635. Setπri Implicite ale Descπrcπtorului de Situri
  636. Descπrcπtor de Situri
  637. Arborele de pagini web
  638. Descarcπ Situl
  639. Setπrile Descπrcπtorului de Situri
  640. Porne║te Descπrcarea
  641. Opre║te Descπrcarea
  642. Planificπ Descπrcarea
  643. ¬terge
  644. Deschide Pagina εn Explorator
  645. Porne║te Automat Descπrcarea
  646. Adresa Sitului sau a Paginii Web
  647. File
  648. ¬terg ║i descπrcπrile?
  649. Nu pot deschide lista paginilor web
  650. Nu pot salva lista paginilor web
  651. Adresa paginii web sau a serverului HTTP de unde vrei sπ descarci
  652. Adresa paginii web sau a serverului HTTP de unde a εnceput descπrcarea
  653. Numele dosarului unde se salveazπ descπrcπrile
  654. Dosarul de Descπrcare:
  655. Pagini Web
  656. Pagini
  657. Extensii ale filelor (pagini web) ce con■in cod Html:
  658. Descarcπ filele CSS
  659. Descarcπ ║i paginile web externe cπtre care existπ legπturi
  660. Imagini
  661. Descarcπ imaginile din paginile sitului
  662. Descarcπ ║i imaginile stocate pe alte situri
  663. Profunzime (nivel legπturi desc.):
  664. Extensii ale filelor (pagini web) ce con■in cod Html. Paginile web vor fi scanate pentru legπturi cπtre imagini ║i alte pagini de descπrcat
  665. Dacπ e bifatπ, filele CSS vor fi ║i ele descπrcate. Recomandat
  666. Dacπ e nebifatπ, paginile web ale altor situri nu vor fi descπrcate. De exemplu dacπ aceastπ cπsu■π este nebifatπ ║i se εncepe descπrcarea de pe http://example.com/, atunci http://othersite.com/some.html nu va fi descπrcatπ, dar http://example.com/some.html va fi descπrcatπ
  667. Dacπ e bifatπ, imaginile din paginile web vor fi ║i ele descπrcate
  668. Dacπ e nebifatπ, imaginile din paginile web care au legπturi cπtre alte situri nu vor fi descπrcate
  669. Profunzimea descπrcπrii. De exemplu, s-a εnceput descπrcarea de la http://ex.com/index.html. Existπ o legatura cπtre http://ex.com/some.html de la http://ex.com/index.html. Profunzimea paginii http://ex.com/some.html va fi 1. Setarea profunzimii la 0 va duce la descπrcarea con■inutului doar din pagina de start.
  670. Descarcπ filele locale din siturile web
  671. Descarcπ filele externe cπtre care existπ legπturi
  672. Filtrarea filelor pe baza extensiei lor
  673. Activeazπ filtrarea
  674. Descarcπ
  675. Nu descπrca
  676. Filele cu extensiile:
  677. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a descπrca file din paginile web
  678. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a descπrca file de pe alte situri
  679. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a ignora filele cu extensiile specificate
  680. Filele cu extensiile specificate mai jos vor fi descπrcate, εn caz de bifare
  681. Filele cu extensiile specificate mai jos NU vor fi descπrcate, εn caz de bifare
  682. Exportπ Setπrile Softului
  683. Importπ Setπrile Softului
  684. Lansare e║uata a Regedit.exe
  685. A apπrut o eroare εn timpul εncercπrii de exportare a setπrilor
  686. A apπrut o eroare εn timpul εncercπrii de importare a setπrilor
  687. Filele din registru ale FDM
  688. Filtrarea imaginilor pe bazπ de extensie
  689. imaginile cu extensiile:
  690. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a ignora imaginile cu extensiile specificate
  691. Imaginile cu extensiile specificate mai jos vor fi descπrcate, εn caz de bifare
  692. Imaginile cu extensiile specificate mai jos NU vor fi descπrcate, εn caz de bifare
  693. Nu descπrca asta ║i ║terge
  694. Serverul nu suportπ reluarea descπrcπrii. Reporne║te de la εnceput
  695. E║ec la deschiderea adresei (URL)
  696. Scuze, o eroare nea║teptatπ s-a produs εn timp ce εncercam scrierea εn registru
  697. Mul■umim pentru εnregistrare! Te rugπm sπ reporne║ti FDM
  698. Descarcπ cu FDM
  699. Descarcπ Situl cu FDM
  700. Adaugπ comenzi FDM εn meniul contextual al exploratorului
  701. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a adπuga op■iunile "Descarcπ cu FDM" ║i "Descarcπ Situl cu FDM" la meniul contextual al exploratorului (meniul apare la efectuarea clic-dreapta)
  702. Diminueazπ utilizarea traficului εn caz de activitate a exploratorului [browser]
  703. Scade cu un nivel
  704. Seteazπ la modul U║or
  705. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a scπdea automat utilizarea traficului atunci cεnd explorezi internetul. Acest lucru ε■i permite sπ explorezi mai rapid atunci cεnd FDM descarcπ ceva
  706. Modul de utilizare a traficului va fi scazut cu un nivel. Greu->Mediu, Mediu->U║or
  707. Modul de utilizare a traficului va fi schimbat la cel U║or.
  708. Valabil pentru
  709. Subdomenii
  710. Bifeazπ cπsu■a pentru a utiliza aceastπ setare la descπrcarea via HTTP
  711. Bifeazπ cπsu■a pentru a utiliza aceastπ setare la descπrcarea via HTTPS
  712. Bifeazπ cπsu■a pentru a utiliza aceastπ setare la descπrcarea via FTP
  713. Bifeazπ cπsu■a pentru a utiliza aceastπ setare la descπrcarea de la serverele de pe subdomenii. De exemplu pentru situl http://site.com un subdomeniu este http://some.site.com
  714. Selecteazπ cel pu■in un protocol
  715. Numπrul maxim de descπrcπri ce ruleazπ simultan :
  716. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei sπ limitezi numπrul maxim de descπrcπri ce ruleazπ εn acela║i timp
  717. Reporne║te Descπrcarea
  718. Porne║te o Sec■iune Nouπ
  719. Opre║te o Sec■iune Existentπ
  720. ; context: [section x] - Stopped
  721. Opritπ
  722. ; tray menu
  723. Colector
  724. ;
  725. Nu gπsesc dosarul cu implanturi [plugins] pentru Opera. Vrei sπ-l specifici manual?
  726. Nu gπsesc dosarul cu implanturi [plugins] pentru Netscape. Vrei sπ-l specifici manual?
  727. Nu pot instala monitorizarea pentru Opera
  728. Nu pot dezinstala monitorizarea pentru Opera
  729. Nu pot instala monitorizarea pentru Netscape
  730. Nu pot dezinstala monitorizarea pentru Netscape
  731. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ intercepteze clicurile din Opera
  732. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ intercepteze clicurile din Netscape
  733. ; create download dlg
  734. Aflπ Mπrimea
  735. ; request the size of a download
  736. Cercetez...
  737. Aflπ mπrimea unei descπrcπri de pe server
  738. Da pentru toate
  739. Nu pentru toate
  740. ╬nregistreazπ un jurnal de activitate detaliat [log]
  741. ╬n caz de bifare, FDM va arπta rπspunsurile de la server
  742. Schimbπrile vor avea loc dupπ ce reporne║ti exploratorul
  743. Lista de sarcini
  744. Lista de File
  745. Lista de Situri
  746. Lista de Pagini
  747. ¬terg descπrcπrile
  748. Alcπtuiesc lista de descπrcπri
  749. Creeazπ Descπrcare Grupatπ
  750. De la:
  751. la:
  752. Pas:
  753. Contor metacaractere:
  754. Rezultate
  755. Exemplu:
  756. Numπrul de pornire a seriei
  757. Numπrul de terminare a seriei
  758. Pasul seriei. De exemplu dacπ e 10, atunci seria va fi 0, 10, 20, ...
  759. Contorul de metacaractere. De exemplu dacπ e 1, atunci seria va fi 1, 2, 3. Dacπ e 2, atunci seria va fi 01, 02, 03.
  760. Clicheazπ aici pentru a vedea seria generatπ.
  761. Exploratorul de internet va descπrca el fila dacπ se apπsπ εn FDM pe Anuleazπ
  762. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca exploratorul sπ descarce fila cεnd ape║i Anuleazπ εn dialogul "Creeazπ Descπrcare"
  763. Numπrul de la sfεr║itul seriei trebuie sπ fie mai mare decεt cel de la εnceputul ei
  764. Folose║te asterisc (*) εn adresπ pentru a-i specifica ║ablonul
  765. Creeazπ o extensie dacπ fila nu are una
  766. Bifeazπ aceastπ cπsu■π ca sπ adaugi extensia specificatπ la o filπ care nu are una. De exemplu dacπ numele filei este "file" ║i extensia specificatπ e "txt", rezultatul va fi "file.txt"
  767. Afi║eazπ dimensiunile doar εn bai■i [bytes]
  768. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a afi║a toate dimensiunile εn bai■i [bytes] εn loc de kilobai■i sau megabai■i
  769. Scaneazπ cu Antivirusul
  770. Argumente:
  771. Extensii:
  772. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a scana automat cu antivirusul filele descπrcate 
  773. Specificπ aici numele programului antivirus
  774. Specificπ aici argumentele pentru antivirus
  775. Specificπ aici extensiile filelor descπrcate care vor fi scanate
  776. Scrie numele antivirusului
  777. Numele nu e valid. Verificπ-l din nou
  778. Lansez antivirusul
  779. Dezactiveazπ sarcina dupπ executare
  780. ¬terge sarcina dupπ executare
  781. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a dezactiva automat sarcina dupπ executare
  782. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a ║terge automat sarcina dupπ executare
  783. Du-te
  784. ╬napoi
  785. Genereazπ automat un nume de filπ
  786. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a genera automat un nume de filπ pentru descπrcare
  787. Salveazπ cu extensia "htm"
  788. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a salva cu extensia "htm" toate paginile web
  789. Clicheazπ pe acest buton pentru a calcula mπrimea εnsumatπ a tuturor descπrcπrilor
  790. Pπstreazπ structura aranjπrii dosarelor existentπ pe server
  791. Clicheazπ pe acest buton pentru a pπstra structura originalπ a aranjπrii dosarelor de pe server. ╬n caz contrar toate filele de pe server vor fi salvate εntr-un singur dosar
  792. Ai selectat un alt dosar. Setez acest dosar ca implicit pentru acest grup? Po■i de asemenea schimba dosarul implicit εn sec■iunea de proprietπ■i a grupului.
  793. ; === ADDED LINES ===
  794. Descπrcarea cu aceastπ adresπ existπ deja. Ce trebuie sπ fac?
  795. Lanseazπ
  796. Lanseazπ fila descπrcatπ
  797. Versiunea
  798. Clicheazπ aici pentru a ne contacta
  799. Clicheazπ aici pentru a descπrca ultima versiune
  800. Avertisment:  Acest program de calculator este protejat de Legea Drepturilor de Autor ║i de tratatele interna■ionale εn domeniu. Reproducerea ori distribuirea neconformπ cu licen■a de folosire a acestui program sau a oricπrei pπr■i din el poate duce la sanc■iuni severe de ordin civil sau penal ║i va fi urmπritπ εn justi■ie εn limitele maxime permise de lege.
  801. ; === new version ===
  802. Descarcπ Tot cu FDM
  803. Adπugπ Listπ de Descπrcπri
  804. ╬nlπturπ Selec■ia
  805. Aceasta e lista de adrese ce trebuie adπugate
  806. Clicheazπ pe acest buton pentru a εnlπtura toate adresele selectate din listπ
  807. Nu gπsesc dosarul cu implanturi [plugins] pentru Firefox. Vrei sπ-l specifici manual?
  808. Nu pot instala monitorizarea pentru Firefox
  809. Nu pot dezinstala monitorizarea pentru Firefox
  810. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ intercepteze clicurile din Firefox
  811. Descarcπ Selec■ia cu FDM
  812. Porne║te
  813. Situri Web
  814. Descπrcπri Active
  815. Nu existπ pe moment descπrcπri active
  816. Notificπri
  817. Afi║eazπ infobule (baloane informative) εn sertar [system tray]
  818. Timp de a║teptare
  819. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a activa notificπrile prin infobule εn sertar atunci cεnd o descπrcare s-a oprit sau terminat. Notπ: aceastπ facilitate func■ioneazπ doar εn Windows 2000/XP ║i urmπtoarele
  820. O infobulπ va fi εnchisπ automat dupπ trecerea acestui interval de timp
  821. Clone
  822. Cautπ automat adrese ale clonelor descπrcπrii (clonπ = filπ identicπ cu cea doritπ)
  823. Numπrul maxim de clone [mirrors]
  824. Calculeazπ viteza clonelor
  825. Recalculezπ viteza la fiecare
  826. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru ca FDM sπ caute automat adrese ale clonelor pentru fiecare descπrcare
  827. Limiteazπ numπrul de adrese ale clonelor pentru fiecare descπrcare. Aceasta permite sπ fie redus timpul de calculare a vitezei clonelor
  828. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru ca FDM sπ calculeze viteza fiecπrui server-clona
  829. Viteza clonelor va fi recalculatπ automat la intervalul de timp specificat
  830. Nu cπuta dacπ mπrimea filei e mai micπ de
  831. FDM nu va cπuta clone dacπ mπrimea filei este mai micπ decεt cea specificatπ
  832. Nu cπuta dacπ mπrimea filei e necunoscutπ (recomandat)
  833. Adaugπ clonπ
  834. Cautπ clone
  835. Adaugπ manual adresa clonei pentru aceastπ descπrcare 
  836. Cautπ adrese ale clonelor pentru aceastπ descπrcare folosind serviciul FileSearching.com
  837. Lista de adrese ale clonelor
  838. Viteza serverului
  839. ╬n uz
  840. Mπsoarπ viteza clonelor
  841. Mπsoarπ viteza serverelor cu clone
  842. Informa■ii despre Descπrcπri
  843. ╬n a║teptare...
  844. Adresa clonei pentru descπrcare
  845. Mπrimea filei depπ║e║te 2GB. Astfel de descπrcπri sεnt suportate doar via FTP 
  846. ;
  847. ;
  848. ; #NEW LINES (BUILDS NEWER THAN 195)#
  849. ;
  850. ;
  851. ; BEGIN: New Download page
  852. Descπrcare Nouπ
  853. Determinπ automat grupul pentru fiecare descπrcare
  854. Grupul:
  855. Salveazπ descπrcarea εn dosarul grupului potrivit
  856. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca grupul descπrcπrii sπ fie determinat pe baza extensiei filei sau a setπrilor din Managerul de Situri
  857. Seteazπ manual grupul implicit
  858. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca descπrcarea sπ fie salvatπ εn dosarul implicit al grupului sπu (vezi Proprietπ■ile Grupului)
  859. Seteazπ manual dosarul implicit de descπrcare
  860. ; END
  861. ; BEGIN: Monitoring page
  862. Monitorizare silen■ioasπ
  863. ╬n caz de bifare dialogul "Creeazπ descπrcare" nu va fi afi║at cεnd se adaugπ o descπrcare din explorator
  864. Alege
  865. Selecteazπ itemurile legate de FDM ce vor fi prezente εn meniul contextual al exploratorului
  866. ; END
  867. Comenzi afi║ate εn meniul exploratorului [browser]
  868. Trebuie ales cel pu■in un item
  869. Scoate sunete la unele activitπ■i
  870. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ emitπ sunete la anumite evenimente (de ex. cεnd descπrcarea e terminatπ)
  871. Alege cεte un sunet pentru fiecare eveniment
  872. ; BEGIN : Customize sounds dialog
  873. Alegerea sunetelor de notificare
  874. Alege Sunetul
  875. ╬nlπturπ
  876. Testeazπ
  877. Lista evenimentelor FDM ║i a sunetelor corespunzπtoare. Aici po■i seta ca FDM sπ emita un sunet cεnd s-a εntεmplat un anumit eveniment
  878. Descπrcare adπugatπ - scoate un sunet cεnd una sau mai multe descπrcπri au fost adπugate la lista de descπrcare
  879. Descπrcare terminatπ - scoate un sunet cεnd descπrcarea a fost terminatπ cu succes.
  880. Descπrcare e║uatπ - scoate un sunet cεnd s-a produs o eroare εn timpul descπrcπrii unei file.
  881. Conexiune dial-up reu║itπ - scoate un sunet cεnd sarcina Planificatorului "Stabile║te conexiune dial-up" a fost executatπ cu succes.
  882. Conexiune dial-up e║uatπ - scoate un sunet cεnd sarcina Planificatorului "Stabile║te conexiune dial-up" a e║uat dintr-un anumit motiv.
  883. Seteazπ sunetul pentru evenimentul selectat
  884. FDM nu scoate un sunet cεnd evenimentul selectat s-a produs
  885. Testeazπ sunetul selectat
  886. Eveniment
  887. File de sunet
  888. Fπrπ sunet
  889. Descπrcare adπugatπ
  890. Descπrcare terminatπ
  891. Descπrcare e║uatπ
  892. Conexiune dial-up reu║itπ
  893. Conexiune dial-up e║uatπ
  894. File de sunet
  895. ; END
  896. Caut clone...
  897. Mπsor viteza clonelor...
  898. Cπutarea clonelor a fost deja efectuatπ
  899. Conectare la serverul de cπutare...
  900. Ob■in rezultatele...
  901. Existπ %d clone gπsite
  902. Cπutarea de clone e gata
  903. ╬ncerc o alta clonπ...
  904. Nu au fost gπsite clone
  905. E║uare
  906. Viteza clonelor a fost mπsuratπ
  907. ; BEGIN: History page
  908. Istorie
  909. Salveazπ istoria legπturilor ║i a dosarelor folosite
  910. Salveazπ doar istoria dosarelor
  911. Pπstreazπ intrπrile din ultimele
  912. Numπrul maxim de intrπri
  913. ¬terge Istoria
  914. FDM va salva istoria legπturilor ║i a numelor de dosare tastate 
  915. FDM va salva doar istoria dosarelor
  916. FDM va ║terge intrπrile care au stat εn istorie mai mult decεt perioada specificatπ de timp
  917. Numπrul maxim de intrπri εn istoria descπrcπrilor. Cεnd numπrul de intrπri depπ║e║te aceastπ valoare, FDM va ║terge intrπrile cele mai vechi
  918. ¬terge toate intrπrile din istorie
  919. ; END
  920. Importπ
  921. Exportπ
  922. Importπ Lista de Descπrcπri dintr-o Filπ
  923. Exportπ Lista de Descπrcπri εntr-o Filπ
  924. File text
  925. Nu pot deschide fila
  926. Exportπ toate descπrcπrile
  927. Exportπ toate descπrcπrile din listπ
  928. Exportπ descπrcπrile selectate
  929. Nu exporta descπrcπrile terminate
  930. Ata║eazπ dacπ fila existπ deja
  931. Numele grupului nu e valid. Nu utiliza simbolurile / sau \ 
  932. ╬nchide FDM la Terminare
  933. ; BEGIN : Downloads History window
  934. Adπugare
  935. Salvatπ εn
  936. ; END
  937. Reciclator
  938. ; BEGIN: Recycle Bin
  939. Proprietπ■i
  940. Gole║te Reciclatorul
  941. ;END
  942. ;BEGIN: Recycle Bin properties
  943. Nu pune descπrcπrile ║terse εn Reciclator
  944. Pπstreazπ maximum
  945. descπrcπri
  946. Nu pπstra descπrcπrile terminate
  947. Cere confirmare la ║tergerea descπrcπrilor
  948. Proprietπ■ile Reciclatorului
  949. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ nu vrei sπ stochezi descπrcπrile ║terse εn Reciclator
  950. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei sπ limitezi numπrul de descπrcπri ║terse ce sεnt stocate εn Reciclator
  951. Numπrul maxim de descπrcπri ce pot fi stocate εn Reciclator
  952. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ nu vrei ca descπrcπrile terminate sπ fie stocate εn Reciclator dupπ ║tergere
  953. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ cearπ o confirmare cεnd εncerci sπ ║tergi o descπrcare
  954. ;END
  955. Restaureazπ
  956. Restaurez descπrcπrile...
  957. ; History subitems
  958. Azi
  959. Ieri
  960. Sπptπmεna Trecutπ
  961. Luna Trecutπ
  962. Intervalul
  963. ; end
  964. ¬terge Istoria
  965. ¬terge istoria descπrcπrilor
  966. Salveazπ doar istoria descπrcπrilor terminate
  967. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei sπ salvezi istoria descπrcπrilor tale
  968. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei sπ stochezi doar istoria descπrcπrilor terminate
  969. Setπrile Istoriei Descπrcπrilor
  970. Alcπtuiesc lista de intrπri εn istorie...
  971. ; Download was deleted
  972. A fost ║tearsπ
  973. Alege intervalul de timp dorit
  974. Gπse║te
  975. Gπse║te Urmπtorul
  976. Gπse║te asta
  977. ; BEGIN : Find dialog
  978. Cautπ εn
  979. Numele filei locale
  980. Specificπ aici ce vrei sπ gπse║ti
  981. Cautπ εn partea de filπ a adresei
  982. Cautπ εn εntreaga adresπ
  983. Cautπ εn comentariul descπrcπrii
  984. Cautπ εn numele ║i calea filei descπrcate pe hardiscul local
  985. Seteazπ op■iunile de cπutare avansate 
  986. ; ADVANCED settings
  987. Cautπ unde
  988. Cautπ εn Lista de Descπrcπri
  989. Cautπ εn Istoria Descπrcπrilor
  990. Cautπ εn intervalul de timp specificat
  991. Seteazπ
  992. Cautπ εn Reciclator
  993. Cautπ mπrimea specificatπ a filei
  994. Minim
  995. Maxim
  996. Cautπ εn Lista de Descπrcπri
  997. Cautπ εn Istoria Descπrcπrilor
  998. Cautπ doar descπrcπri care se εncadreazπ εn intervalul de timp specificat
  999. Seteazπ intervalul de timp
  1000. Cautπ εn Reciclator
  1001. Cautπ doar descπrcπri care se εncadreazπ εn domeniul de dimensiuni specificat
  1002. Mπrimea minimπ doritπ
  1003. Mπrimea maximπ doritπ
  1004. Cautπ εn grup
  1005. Alege grupul unde va fi efectuatπ cπutarea
  1006. ; END
  1007. Caut descπrcarea...
  1008. Nu am gπsit itemuri 
  1009. Nu mai pot fi gπsite ║i alte itemuri
  1010. Cπutare efectuatπ
  1011. Pune Adresa εn Cliplan║etπ
  1012. Previzionarea Arhivei ZIP 
  1013. Trebuie selectatπ cel pu■in o filπ.
  1014. E posibil ca fila pe care-o descarci sπ fie o arhiva ZIP. Vrei s-o previzionezi?
  1015. Previzionare Audio/Video
  1016. Deschiderea filei a e║uat.
  1017. Tip necunoscut de filπ media.
  1018. Instaleazπ DirectX 8.0 sau peste pentru a utiliza aceastπ facilitate. Po■i descπrca ultimul DirectX de la microsoft.com.
  1019. Informa■ii despre fila media
  1020. Mπrime:
  1021. Disponibil:
  1022. Duratπ:
  1023. Mut
  1024. Redπ
  1025. Pauzπ
  1026. Filtreazπ
  1027. Extensii (despπr■ite prin spa■ii, de ex. zip rar arj):
  1028. ╬nlπturπ filele cu aceste extensii
  1029. Pπstreazπ doar filele cu aceste extensii
  1030. ¬irul de argumente nu con■ine macrocomanda (macroul) %file% . Aceastπ macrocomandπ e necesarπ pentru a oferi o indica■ie despre ce filπ sπ fie verificat cu programul antivirus.
  1031. Continui oricum?
  1032. Aten■ie
  1033. Folose║te un atribut ascuns pentru descπrcπrile neterminate
  1034. Ata║eazπ un comentariu la numele filei dupπ terminare
  1035. Nu stoca paginile serverului
  1036. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ nu vrei sπ stochezi paginile serverului pe calculatorul tπu, ci doar file ║i imagini
  1037. Folose║te previzionarea arhivelor ZIP (afi║area con■inutului lor εnaintea descπrcπrii)
  1038. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei sπ previzionezi con■inutul arhivei ZIP la εnceputul descπrcπrii, pentru a descπrca doar o parte din ea.
  1039. Volum:
  1040. Porne║te automat descπrcarea
  1041. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ porneascπ automat fiecare descπrcare nouπ 
  1042. Bifeazπ filele de descπrcat
  1043. Seteazπ loca■iile alternative (adrese) pentru aceastπ descπrcare
  1044. Nu mai previziona εn viitor
  1045. Ai dezactivat previzionarea ZIP. Dacπ vrei sπ o activezi, mergi la Op■iuni -> Op■iuni de Descπrcare (Ctrl+O) -> tabul Descπrcare Nouπ ║i bifezi cπsu■a "Folose║te Previzionarea Arhivelor ZIP". 
  1046. Lista de Ignorπri
  1047. Lista paginilor web care trebuie ignorate la descπrcarea unui sit.
  1048. Subdosare
  1049. Adaugπ
  1050. Ignorπ de asemenea toate subdosarele
  1051. ; Proxy tab new settings
  1052. Folose║te restaurarea εn cazul conexiunilor εntrerupte
  1053. Mπrimea restaurπrii
  1054. bai■i [bytes]
  1055. Bifeazπ aceastπ op■iune dacπ vrei sπ activezi facilitatea de restaurare. Aceastπ op■iune te ajutπ sπ protejezi descπrcπrile de stricarea lor.
  1056. Mπrimea restaurπrii. O dimensiune mai mare va permite ca restaurarea sπ func■ioneze mai εn siguran■π. Mπrimea recomandatπ este de 3000 de bai■i [bytes]. Po■i cre║te aceastπ valoare dacπ descπrcarea este εn continuare stricatπ.
  1057. ; downloader options -> monitor tab
  1058. Nu monitoriza filele mai mici de
  1059. Folose║te aceastπ op■iune dacπ vrei ca FDM sπ ignore filele cu dimensiune mai micπ decεt cea specificatπ
  1060. KBai■i (KB)
  1061. Aten■ie! Reciclatorul e prea mare. Aceasta poate εncetini εn mod dramatic performan■a. Este recomandat sπ gole║ti reciclatorul. Vrei sπ faci asta?
  1062. Nu mai verifica din nou
  1063. Aten■ie! Istoria e prea mare. Aceasta poate εncetini εn mod dramatic performan■a. Este recomandat sπ ║tergi istoria. Vrei sπ faci asta acum?
  1064. Serverul nu poate garanta capacitatea sa de a relua descπrcπrile. Raspunsul nu e valid.
  1065. Copiazπ εn Cliplan║etπ
  1066. ; general settings | skins page
  1067. Costume
  1068. Costum
  1069. Permite costumului [skin] sπ utilizeze propriile sale icoane
  1070. Permite costumului sπ utilizeze propriile sale bitmapuri
  1071. ; default skin
  1072. <implicit>
  1073. Notπ: Orice schimbπri vor avea efect doar dupπ repornirea FDM.
  1074. Informa■ii despre Descπrcπrile Active
  1075. Ignorπ filele cu extensiile:
  1076. Lista cu extensiile filelor de ignorat
  1077. Nu existπ descπrcπri active
  1078. FDM scoate un un sunet cεnd toate descπrcπrile sεnt terminate
  1079. Importπ Listπ de Adrese din Cliplan║etπ
  1080. Parole
  1081. Op■iuni ale Managerului de Situri
  1082. ; Save password dialog
  1083. Salvez parola?
  1084. Free Download Manager poate salva parola pentru acest server εn a║a fel εncεt sπ nu mai fie nevoie de a fi introdusπ la fiecare descπrcare de pe acest server.
  1085. Salvez parola?
  1086. Nu mai sugera salvarea ║i a altor parole
  1087. ; Site Manager options | Passwords tab
  1088. Folose║te Managerul de Situri pentru a stoca parolele
  1089. ╬ntreaba-mπ dacπ sπ salvez parola sau nu
  1090. Nu sugera salvarea parolelor
  1091. ¬terge toate parolele la ie║ire
  1092. ¬terge Toate Parolele
  1093. ; create new HTML Spider task
  1094. ╬nlπturπ din listπ descπrcπrile terminate (recomandat)
  1095. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca descπrcπrile Descπrcπtorului de Situri sπ fie ║terse automat. Aceasta accelereazπ descπrcarea siturilor mari.
  1096. Schimbπrile vor avea efect dupπ repornirea Free Download Manager
  1097. Stil Nou
  1098. Stil Vechi
  1099. Numele dosarului nu e valid
  1100. Ascunde fereastrele flotante εn modul ecran plin [full screen]
  1101. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca ferestrele flotante sπ fie ascunse automat εn modul ecran plin.
  1102. a fost planificat pentru a fi lansat.
  1103. Vrei sπ-l lansezi?
  1104. Lanseazπ descπrcarea cεnd este terminatπ
  1105. Folose║te semnele (*), (*A) sau (*a) εn adresπ pentru a-i specifica ║ablonul
  1106. Serverul de cπutare a clonelor:
  1107. Hibernare
  1108. Stare de Veghe
  1109. Memoreazπ alegerea mea
  1110. Sugereazπ schimbarea dosarului implicit al grupului
  1111. Salveazπ Fila
  1112. Deschide Fila
  1113. Salveazπ fila ║i deschide-o
  1114. Tip de Descπrcare:
  1115. Pune Legπturπ cπtre FDM
  1116. Legπturπ cπtre Free Download Manager
  1117. Dragπ utilizatorule!
  1118. Free Download Manager e un program oferit gratuit. Po■i sπ-l utilizezi pe timp nelimitat fπrπ a da nici un ban.
  1119. Totu║i, dacπ socote║ti cπ Free Download Manager este util, ε■i cerem sπ ne aju■i sπ-l promovπm punεnd o legπturπ cπtre el pe situl tπu. Aceasta va face ca mai multπ lume sπ afle de Free Download Manager.
  1120. ╬■i mul■umim anticipat pentru ajutorul tπu,\nEchipa de programatori a softului Free Download Manager.
  1121. Reaminte║te-mi peste 3 zile
  1122. Reaminte║te-mi data viitoare cεnd lansez Free Download Manager
  1123. Nu-mi mai arπta din nou aceastπ fereastrπ
  1124. Vizualizeazπ codul Html al legπturii
  1125. Codul Html al legπturii
  1126. Mai mult exemple
  1127. Copiazπ εn Cliplan║etπ
  1128. Ascunde
  1129. ; "Traffic usage mode has been changed" window
  1130. Modul de utilizare a traficului a fost schimbat
  1131. Ati comutat modul de utilizare a traficului re■elei.\nFree Download Manager are trei moduri:
  1132. ╬n acest mod Free Download Manager va descπrca cu viteza maxima posibilπ. Acesta e modul cel mai agresiv.
  1133. ╬n acest mod Free Download Manager va descπrca cu o vitezπ medie. Acest mod ε■i permite sπ explorezi internetul ║i εn acela║i timp sπ pastrezi o vitezπ crescutπ de descπrcare.
  1134. ╬n acest mod Free Download Manager va descπrca cu o vitezπ scazutπ. Acest mod ε■i permite sπ descarci fπrπ a reduce εn mod dramatic viteza din re■ea.
  1135. ;
  1136. Renume║te la repornire
  1137. Introdu o valoare mai micπ de %d
  1138. ; export/import downloads
  1139. File cu Liste de Adrese
  1140. File cu Liste de Informa■ii despre Descπrcπri
  1141. ;
  1142. Op■iuni de Exportare
  1143. ;
  1144. Seteazπ data unei file εn format identic cu data specificatπ de server
  1145. Seteazπ data filei descπrcate identic cu cea a filei de pe server
  1146. Genereazπ o filπ de descriere
  1147. Genereazπ o filπ cu numele "*.dsc.txt" (* - numele filei descπrcate) care va con■ine o micπ descriere a unei file descπrcate (comentarii + adresπ + datπ). Aceastπ filπ va fi generatπ doar pentru o descπrcare ce are comentarii.
  1148. Aceastπ filπ a fost descπrcatπ de la
  1149. Nu extrage data filelor de pe server
  1150. Aceastπ op■iune ε■i permite sπ cre║ti viteza de pornire a unei descπrcπri prin FTP. Free Download Manager va utiliza comanda SIZE εn loc de LIST.
  1151. Nu salva jurnale ale descπrcπrilor
  1152. Activarea acestei op■iuni va face ca Free Download Manager sπ aibπ pornirea ║i εnchiderea mai rapide ║i εn acela║i timp va scade utilizarea memoriei. 
  1153. ;
  1154. Exportπ Istoria Descπrcπrilor
  1155. Exportπ toate intrπrile
  1156. Exportπ toate intrπrile de pe listπ
  1157. Exportπ intrπrile selectate
  1158. Exportπ doar intrπrile despre descπrcπrile terminate
  1159. ;
  1160. File Html
  1161. ;
  1162. Istoria Descπrcπrilor cu Free Download Manager 
  1163. Adresa descπrcπrii
  1164. Descπrcat εn fila
  1165. Mπrimea filei
  1166. Descπrcarea a fost terminatπ
  1167. Descπrcarea a fost ║tearsπ
  1168. ;
  1169. Salvatπ εn
  1170. Mπrimea filei
  1171. Suportπ reluarea descπrcπrilor εntrerupte
  1172. ╬nchide acest dialog cεnd descπrcarea e terminatπ sau opritπ
  1173. Deschide
  1174. Vrei sπ vezi din nou ferestra de progres?
  1175. Da, dar ascunde-o temporar pentru aceastπ descπrcare
  1176. Nu, nu arπta fereastra de progres pentru descπrcπri
  1177. Da, dar nu arπta fereastra pentru aceastπ descπrcare
  1178. Utilizarea tastei Shift εnseamnπ cπ descπrcarea va fi ║tearsπ ║i nu vei putea s-o restaurezi.\nE║ti sigur?
  1179. Alege grupul
  1180. Selecteazπ dosarul implicit al grupurilor
  1181. Selecteazπ dosarul implicit al grupurilor.\nSchimbπrile vor fi aplicate doar noilor descπrcπri.
  1182. Descπrcπri Recente
  1183. (gol)
  1184. Pauzeazπ Toate Descπrcπrile
  1185. Aratπ fereastra cu progresul descπrcπrii
  1186. ╬n caz de bifare, FDM va crea o fereastrπ specialπ cu informa■ii pentru fiecare descπrcare aflatπ εn curs
  1187. ; general settings | misc page
  1188. Timpi de A║teptare pentru Confirmπri
  1189. Pornirea Descπrcπrii
  1190. ╬ntreabπ-mπ despre tipul de εnchidere a calculatorului
  1191. Timpul de a║teptare pentru confirmarea comenzii "Unelte > ╬nchide Conexiunea la Terminare".
  1192. Timpul de a║teptare pentru confirmarea comenzii "Unelte > ╬nchide FDM la Terminare". 
  1193. Timpul de a║teptare pentru confirmarea comenzii "Unelte > ╬nchide Calculatorul la Terminare".
  1194. Timpul de a║teptare pentru lansarea filei descπrcate cεnd descπrcarea e terminatπ.
  1195. ╬n caz de bifare, FDM va εntreba despre tipul de εnchidere din comanda "Unelte > ╬nchide calculatorul la terminare".
  1196. Nu cere confirmare
  1197. ; 5 secunde, 10 secunde, ...
  1198. %d secunde
  1199. A║teaptπ confirmarea mea
  1200. Ignorπ paginile din acest dosar
  1201. Descarcπ doar paginile din acest dosar
  1202. Inclusiv subdosarele
  1203. Ignorπ toate paginile web situate εn acest dosar.
  1204. Descarcπ doar paginile situate εn acest dosar ║i ignorπ alte pagini web.
  1205. Bifeazπ aceastπ op■iune dacπ vrei ca Descπrcπtorul de Situri sπ ignore (sau sπ descarce) paginile situate εn toate subdosarele din dosarul specificat.
  1206. Aici trebuie sπ specifici adresa dosarului.\nExemplu: "http://site.com/docs/".
  1207. Tip
  1208. Ignorπ
  1209. Doar
  1210. Set de numere
  1211. Alocπ
  1212. Aici trebuie sπ specifici setul de numere pentru lista grupatπ.\nEx. 1-100, sau 1-100s2w3.
  1213. Clicheazπ pe acest buton pentru a aloca setul de numere folosind fereastra de dialog.
  1214. Numπr unic
  1215. Numπr
  1216. Alocπ set de numere
  1217. Eroare de sintaxπ
  1218. Dezarhiveazπ
  1219. Extrage
  1220. Extrage
  1221. Exploreazπ
  1222. Extragerea a e║uat. Formatul de filπ e necunoscut.
  1223. Trafic descπrcat εn aceastπ lunπ\n(%s a fost descπrcat εn luna precedentπ)
  1224. Viteza totalπ de descπrcare
  1225. Dezactiveazπ sarcina "Unelte > ╬nchide calculatorul la terminare" dupπ execu■ia ei
  1226. Cεnd e activatπ, orice sarcinπ "Unelte > Ie║ire la terminare" va fi dezactivatπ automat dupπ executare. Deci va fi lansatπ doar o datπ.
  1227. ; %s
  1228. ;1-ul %s - numele filei
  1229. ;2-lea, 3-lea %s - informa■iile filei (mπrime + datπ).
  1230. Fila "%s" existπ deja.\n\nVrei s-o εnlocuie║ti\n(%s)\n\ncu cea nouπ\n(%s)?
  1231. Da pentru toate
  1232. Ignorπ
  1233. Ignorπ-le pe Toate
  1234. Formatul arhivei este necunoscut
  1235. Viziteazπ Situl
  1236. Instaleazπ Pachetul
  1237. ╬n mod implicit FDM suportπ doar arhive ZIP, RAR ║i ARJ.\nPo■i extinde lista de arhive suportate prin instalarea unui pachet adi■ional pentru prelucrarea arhivelor εn Free Download Manager (este necesarπ o conexiune la internet).
  1238. Pachet de suport pentru prelucrarea arhivelor εn FDM
  1239. Mutπ εn Sus
  1240. Mutπ εn Jos
  1241. Mutπ εn Sus 
  1242. Mutπ εn Jos 
  1243. Verificπ Integritatea Filei
  1244. Anumite situri web furnizeazπ sume de control speciale pentru filele disponibile la descπrcare cu scopul de a permite utilizatorilor sπ fie siguri cπ fila ce va fi descπrcatπ nu este stricatπ. Po■i introduce aceastπ sumπ de control aici ║i FDM va verifica integritatea filei.
  1245. Algoritm
  1246. Sumπ de Control
  1247. Lipe║te din Cliplan║etπ
  1248. Verificπ
  1249. Calculez suma de control a filei descπrcate...
  1250. Verificarea integritπ■ii filei a reusit
  1251. Verificarea integritπ■ii filei a e║uat
  1252. Verificarea integritπ■ii filei a fost realizatπ cu succes.\nNu au fost gπsite erori εn fila descπrcatπ.
  1253. Verificarea integritπ■ii filei a fost realizatπ.\nAu fost gπsite erori: fila a fost stricatπ εn timpul descπrcπrii. Este necesarπ repornirea descπrcπrii de la εnceput.
  1254. Nu mai arπta aceastπ fereastrπ dacπ verificarea a reu║it
  1255. Nu pot gπsi fila executabilπ a programului antivirus pe care l-ai ales.\nGπse║te-o manual.
  1256. Dimensiunile filelor nu sεnt identice
  1257. Salveazπ ca:\n(Exemplu: filπ(*)(*A)(*a).txt)
  1258. ¬ablonul specificat pentru salvare nu e valid.\nAsigurπ-te cπ el corespunde cu ║ablonul adresei (URL).
  1259. La terminare
  1260. La terminare (toate cele terminate sau cu erori)
  1261. Aplica■ii
  1262. Ce-i asta?
  1263. Opinii
  1264. ;
  1265. Dragi prieteni!
  1266. Free Download Manager (FDM) e una din cele mai populare aplicatii de descarcare din lume avind milioane de utilizatori activi, dar acum ca a devenit sociala vrem si mai multi!
  1267. Daca socotesti programul la fel de util si de indispensabil ca si noi, te rugam prieteneste sa ne ajuti sa-l facem cunoscut punind o legatura catre el pe blogul, situl sau spatiul tau personal (de ex. My Space / MSN).
  1268. ; %s will be replaced with "FDM buzz" 
  1269. In mod oficial %s a inceput pe data de 16 August 2006. Scopul nostru este sa facem din FDM cea mai rapid raspindita aplicatie de internet dupa Firefox!
  1270. vεlva FDM
  1271. ; %s will be replaced with "blog" 
  1272. Puteti urmari progresul FDM pe %sul nostru.
  1273. blog
  1274. Iti multumim in avans pentru ajutorul tau,\nEchipa de dezvoltatori ai softului Free Download Manager
  1275. Nu-mi arπta aceastπ fereastrπ din nou, am o memorie bunπ.
  1276. Alπturπ-te vεlvei
  1277. Nu, mul■umesc
  1278. Comunitatea FDM
  1279. Comutπ la "Opinii" dupπ descπrcare
  1280. ╬n caz de bifare, tabul "Opinii" va fi activat automat la terminarea descπrcπrii.
  1281. Include referire la FDM εn identificatorul programului Internet Explorer
  1282. ╬n caz de bifare, siturile pe care le explorezi vor fi informate cπ Free Download Manager este instalat pe calculatorul tπu. Utilizarea acestei op■iuni poate duce totu║i la blocarea exploratorului de cπtre unele situri.
  1283. E mali■ioasπ ?
  1284. Verificπ dacπ vreunul din utilizatorii Free Download Manager a raportat despre aceastπ descπrcare cπ ar con■ine viru║i/publisofturi/spisofturi/etc.
  1285. E bine, nici unul din utilizatorii Free Download Manager nu a raportat cπ aceastπ descπrcare ar fi mali■ioasπ.\n\nTotu║i aceasta nu garanteazπ cπ descπrcarea nu e mali■ioasπ ║i e recomandat sπ o verifici cu un soft antivirus.
  1286. ; keep all %xxx, \n as is.
  1287. Existπ %d din %d utilizatori ai Free Download Manager care au raportat cπ aceastπ descπrcare este mali■ioasπ.\nAprecierea medie pentru aceastπ descπrcare este %.*g.\n\nArπt opiniile despre aceastπ descπrcare?
  1288. La fiecare descπrcare, verificπ εnainte de pornire dacπ este mali■ioasπ [malicious]
  1289. Folose║te aceastπ op■iune pentru a face ca FDM sπ verifice automat εnainte de descπrcare dacπ vreunul dintre utilizatori a raportat despre ea cπ ar fi mali■ioasπ.
  1290. Afi║eazπ opiniile utilizatorilor εn timpul descπrcπrii
  1291. ╬n caz de bifare FDM va activa automat tabul "Opinii" ║i va afi║a opiniile despre descπrcare εn cursul ei.
  1292. Verific dacπ descπrcarea e mali■ioasπ (vezi op■iuni pentru a dezactiva acest lucru)
  1293. OK, nimeni nu a raportat cπ ar fi mali■ioasπ
  1294. Aten■ie! Cineva a raportat cπ aceastπ descπrcare ar fi mali■ioasπ
  1295. ╬nchide
  1296. Deschid
  1297. Nu descπrca asta
  1298. Opera■iile de scriere a datelor descπrcate sεnt stocate εntr-un ca║ [cache] de
  1299. ╬n caz de bifare, FDM va folosi tamponul ca║ intern cu mπrimea pe care ai specificat-o pentru opera■iile de scriere a datelor descπrcate. Aceasta va reduce numπrul de accesπri ale hardiscului (HDD) ║i va cre║te viteza de descπrcare pentru conexiunile εn bandπ largπ.\nTotu║i din cauzπ cπ datele descπrcate nu sεnt scrise imediat pe hardisc ele vor trebui redescπrcate εn cazul anumitor pene ale calculatorului (cel mult mπrimea specificatπ pentru tamponul intern).\nRecomandat pentru conexiunile de mare vitezπ.
  1300. Nu pot instala monitorizarea pentru SeaMonkey (Suita Mozilla)
  1301. Nu pot dezinstala monitorizarea pentru SeaMonkey (Suita Mozilla)
  1302. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ intercepteze clicurile din Firefox
  1303. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca FDM sπ intercepteze clicurile din SeaMonkey (Suita Mozilla)
  1304. Exploratorul de internet va descπrca el fila dacπ se apπsπ εn FDM pe Anuleazπ
  1305. Bifeazπ aceastπ cπsu■π dacπ vrei ca exploratorul sπ descarce fila cεnd ape║i Anuleazπ εn dialogul "Creeazπ Descπrcare"
  1306. Adaugπ comenzi FDM εn meniul contextual al exploratorului
  1307. Bifeazπ aceastπ cπsu■π pentru a adπuga op■iunile "Descarcπ cu FDM" ║i "Descarcπ Situl cu FDM" la meniul contextual al exploratorului (meniul apare la efectuarea clic-dreapta)
  1308. Selecteazπ itemurile legate de FDM ce vor fi prezente εn meniul contextual al exploratorului
  1309. Nu pot instala monitorizarea pentru Firefox
  1310. Mutπ Filele εn Dosarul...
  1311. Viteza e prea micπ. Repornesc sec■iunea...
  1312. Reporne║te dacπ viteza e prea micπ timp de (εn min):
  1313. Reporne║te sec■iunea εn caz de scπdere dramaticπ a vitezei de descπrcare.
  1314. Vrei sπ vezi din nou fereastra cu progresul descπrcπrii?
  1315. Scuze, acest serviciu este indisponibil pe moment. Te rugπm sπ εncerci mai tεrziu.
  1316. Mutπ la ╬nceput
  1317. Mutπ la Sfεr║it
  1318. Pune descπrcarea εn vεrful listei
  1319. Bifeazπ aceastπ op■iune dacπ vrei ca descπrcarea sπ fie pusπ εn vεrful listei de descπrcπri.
  1320. Monitorizarea εn Firefox nu poate fi activatπ din cauza implantului [plugin] FlashGot.\nVa trebui sπ dezinstalezi mai εntεi FlashGot.
  1321. Activeazπ
  1322. Dezactiveazπ
  1323. Comutπ
  1324. Dacπ modul "Pauzeazπ Toate Descπrcπrile" este activat, el va fi dezactivat, εn caz contrar el va fi activat.
  1325. ╬n mod oficial %s va εncepe εn data de 16 August 2006. Scopul nostru este sπ facem din FDM cea mai rapid rπspεnditπ aplica■ie de internet dupπ Firefox!
  1326. Descarcπ ║i instaleazπ automat actualizπrile
  1327. Avertizeazπ-mπ cεnd este disponibilπ o actualizare
  1328. Dezactiveazπ actualizπrile automate
  1329. Acum monitorizarea este activatπ εn %s.
  1330. ¬terge intrarea
  1331. E bine dacπ ║terg?
  1332. Nu este activatπ permisiunea de scriere εn dosarul lui Free Download Manager.\nTrebuie sπ permi■i scrierea pentru ca Free Download Manager sπ-║i poatπ salva filele de serviciu, altfel toate datele vor fi pierdute la repornirea lui.
  1333. Aceastπ cutie micπ (Colectorul) ε■i permite sπ tragi ║i sπ pui legπturi din explorator [browser] εn Free Download Manager.\nDe asemenea cutia permite sπ fie afi║atπ sau ascunsπ rapid fereastra Free Download Manager, fπcεndu-se dublu-clic cu butonul stεng al mausului pe ea. \n\nPentru a o ascunde permanent, clicheazπ-dreapta pe ea ║i debifeazπ itemul "Colector" din meniu.
  1334. Colectorul lui Free Download Manager
  1335. Dezactiveazπ toate notificπrile pentru descπrcπrile grupate
  1336. Bifeazπ aceastπ op■iune ca sπ dezactivezi toate notificπrile (baloane, sunete) pentru descπrcπrile create cu comanda "%s" .
  1337. Lista de Excluderi
  1338. Specificπ lista de extensii ale filelor ║i lista de situri care nu trebuie monitorizate.
  1339. Nu intercepta descπrcπrile de pe aceste situri (separate prin spa■ii):
  1340. Free Download Manager nu va monitoriza descπrcπrile din siturile specificate εn listπ. Specificπ aici numele de domenii (de ex. "sit.com"). Po■i utiliza simbolurile '*' .
  1341. Aten■ie!\nS-a produs o eroare εn timpul εncercπrii de scanare anti-virus.\nVrei cu toate astea sπ lansezi fila descπrcatπ?
  1342. Integritate
  1343. Verificπ integritatea filei εnainte de descπrcarea ei
  1344. Pentru a putea efectua verificarea integritπ■ii Free Download Manager trebuie sπ cunoascπ suma de control validπ a filei. ╬n cele mai multe cazuri va trebui s-o furnizeze utilizatorul pentru fiecare descπrcare.
  1345. Dacπ verificarea a e║uat
  1346. Suma de control validπ pentru aceastπ filπ
  1347. Nu face nimic
  1348. Specificπ aici ce trebuie sπ facπ FDM dacπ verificarea integritπ■ii a e║uat.\n╬ntreabπ - FDM te va εntreba ce sπ facπ.\nReporne║te - FDM va reporni aceastπ descπrcare de la εnceput.\nNu face nimic - FDM va adπuga o intrare despre controlul e║uat la jurnalul descπrcπrii ║i nu va mai face nimic εn plus.
  1349. Efectuez verificarea integritπ■ii...
  1350. Verificarea integritπ■ii a avut succes.
  1351. Verificarea integritπ■ii a e║uat!
  1352. Specificπ algoritmul de verificare a integritπ■ii.
  1353. Suma de control validπ
  1354. Suma de control ob■inutπ
  1355. ; fereastra previzionπrii arhivei zip
  1356. Bifeazπ/debifeazπ tot
  1357. ; dialogul proprietπ■ilor grupului
  1358. Macrouri
  1359. numele serverului (de ex. "freedownloadmanager.org")
  1360. calea cπtre fila de descπrcat de pe server
  1361. anul curent
  1362. luna curentπ (numπr de la 1 la 12)
  1363. ziua curentπ
  1364. ; mai jos nu trebuie tradus "%year%-%month%-%day%"
  1365. echivalent cu "%year%-%month%-%day%"
  1366. ;
  1367. Din Mozilla Firefox
  1368. FDM va prelua setπrile proxy din Firefox
  1369. ; setπrile noii descπrcπri
  1370. Folose║te acest grup
  1371. ; Descπrcπri -> Planificator ->
  1372. Porne║te
  1373. Opre║te
  1374. Planificπ pornirea descπrcπrii
  1375. Planificπ oprirea descπrcπrii
  1376. ;
  1377. ; descπrcπri neterminate sau terminate recent
  1378. Neterminate+Recente
  1379. Grupul Implicit
  1380. ;
  1381. ; dialogul de creare a unei noi descπrcπri -> seteazπ dosarul de salvare ca implicit
  1382. Seteazπ de asemenea ca implicit pentru toate celelalte grupuri de descπrcπri
  1383. ; %s - locul numelui grupului. nu-l schimba
  1384. E bine dacπ setez acest dosar ca dosar de descπrcare implicit pentru grupul "%s" ?
  1385. ;
  1386. ;
  1387. Curπ■π Lista de Descπrcπri
  1388. ╬ncπrcπtor
  1389. ╬ncarcπ File
  1390. Porne║te ╬ncπrcarea
  1391. Opre║te ╬ncπrcarea
  1392. Planificπ ╬ncπrcarea
  1393. Mutπ εn sus incπrcπrile selectate 
  1394. Mutπ εn jos incπrcπrile selectate 
  1395. ╬ncπrcat
  1396. Lista de ╬ncπrcπri
  1397. Extrag adresa de destina■ie a εncπrcπrii din serverul de bazπ...
  1398. ╬ntrerupe
  1399. ; outlook express: vezi | insereazπ fila | ...
  1400. Ca ata║ament
  1401. Ca legπturπ (εncπrcare)
  1402. Dosar
  1403. ;
  1404. Adaugπ file
  1405. Adaugπ dosar
  1406. BitTorrent
  1407. Activeazπ suportul pentru protocolul BitTorrent
  1408. Limiteazπ traficul de εncπrcare [upload] :
  1409. Limiteazπ numπrul de conexiuni de εncπrcare :
  1410. Folose║te porturile din intervalul 
  1411. la
  1412. Activeazπ Tabela de Ha║uri Distribuitπ [DHT - Distributed Hash Table]
  1413. Activeazπ/Dezactiveazπ suportul pentru protocolul BitTorrent. Totu║i dacπ existπ descπrcπri BitTorrent εn lista de descπrcare sau εn Reciclatorul FDM, protocolul BitTorrent nu va fi dezactivat complet.
  1414. Limiteazπ viteza maximπ εnsumatπ a conexiunilor de εncπrcare. Acest lucru nu este recomandat pentru protocolul BitTorrent ║i ar putea duce la reducerea vitezei de descπrcare.
  1415. Limiteazπ numπrul maxim εnsumat de conexiuni de εncπrcare. Setarea unui numπr prea mic poate duce la reducerea vitezei de descπrcare.
  1416. Specificπ aici intervalul de porturi pe care εl va folosi FDM pentru conexiunile de εncπrcare.
  1417. Activeazπ extensia DHT
  1418. Nume
  1419. Este necesarπ autentificarea pentru accesul la tracker
  1420. Adaugπ Descπrcare BitTorrent
  1421. S-a produs o eroare εn timp ce εncercam procesarea filei torent.
  1422. Filπ Torent
  1423. Se pare cπ vrei sπ descarci o filπ de tip torent. Pentru asta e necesar sπ activezi suportul pentru BitTorrent εn Free Download Manager.\n\nVrei sπ activezi protocolul BitTorrent?
  1424. Retasteazπ parolele: parolele pe care le-ai tastat nu se potrivesc.
  1425. Specificπ filele pe care vrei sπ le εncarci.
  1426. Proprietπ■ile ╬ncπrcπrii
  1427. Am detectat o filπ de tip Metalink. Continui descπrcarea.
  1428. Am detectat o filπ de tip BitTorent. Continui descπrcarea.
  1429. Accesarea filelor de pe hardisc a e║uat.
  1430. Mπ conectez la tracker...
  1431. Nu am primit un rπspuns valid de la tracker.
  1432. Am primit un rπspuns valid de la tracker.
  1433. Verificarea ha║ului pentru partea aceasta din descπrcare a e║uat. Va fi redescπrcatπ...
  1434. Alocπ Toatπ Viteza Acestei Descπrcπri
  1435. Dezactivez lansarea automatπ a Free Download Manager la pornirea Windows?
  1436. Scuze, Comunitatea FDM nu e disponibilπ pe moment. Reεncearcπ mai tεrziu.
  1437. Numele filei nu trebuie sπ con■inπ niciunul din aceste \ / : * ? " < > | simboluri. Tasteazπ alt nume.
  1438. Numele dosarului nu trebuie sπ con■inπ niciunul din aceste : * ? " < > | simboluri. Tasteazπ alt nume.
  1439. Personalizeazπ fereastra flotantπ...
  1440. Transparen■π
  1441. Date
  1442. Pπstreazπ toate filele de serviciu εn dosarul utilizatorului curent
  1443. Pπstreazπ filele εn acest dosar
  1444. Schimbπrile vor fi aplicate dupπ repornirea Free Download Manager.
  1445. Aratπ Fereastra de Progres a Descπrcπrii
  1446. Creeazπ Versiune Portabilπ
  1447. Versiunea portabilπ a lui Free Download Manager poate fi utilizatπ pe calculatoare diferite fπrπ a o mai instala ║i configura pe fiecare din ele.\n\nO po■i pune de exemplu pe un memocard flash.\n\nOdatπ lansatπ, ea se va εnregistra automat εn sistem ║i se va integra cu exploratoarele.Iar la ie║ire se va dezεnregistra automat.\n\nAlege calea unde vrei sπ creezi aceastπ versiune. Aceasta trebuie sπ fie un dosar de pe un dispozitiv amovibil.\n\nDe ex. "H:\Programele mele portabile\".
  1448. Integrare
  1449. Asociazπ FDM cu filele torent [.torrent]
  1450. Folose║te mereu acest grup pentru descπrcπrile noi
  1451. Folose║te mereu acest grup ║i memoreazπ ultimul dosar de descπrcare
  1452. Flash
  1453. Descarcπ Videoul cu FDM
  1454. Acest sit nu e suportat. Consultπ lista de situri suportate.
  1455. Comutπ la Descπrcπri
  1456. Aceasta e pagina cu videoul Flash. Descarc clipul Flash...
  1457. Convertesc...
  1458. Converte║te
  1459. Op■iuni de Convertire
  1460. Formatul filei
  1461. Rezolu■ia
  1462. ; video quality
  1463. Calitatea
  1464. Foarte Scπzutπ
  1465. Scπzutπ
  1466. Normalπ
  1467. Medie
  1468. ╬naltπ
  1469. Foarte ╬naltπ
  1470. ;
  1471. AVI folosind MPEG-4 (*.avi)
  1472. AVI folosind XVID (*.avi)
  1473. Nu schimba
  1474. Bitrata Video
  1475. Bitrata Audio
  1476. Memoreazπ setπrile ca implicite
  1477. ;
  1478. Adaugπ Descπrcare Video Flash
  1479. Converte║te automat videoul descπrcat εn formatul specificat
  1480. Seteazπ op■iunile avansate
  1481. Vezi lista de situri suportate
  1482. ; used in "create flash video download" window
  1483. de ex.
  1484. Urmπtoarea εncercare de conectare la tracker εn %d secunde
  1485. Pregπtesc filele de pe hardisc... Aceasta poate lua cεteva minute
  1486. Stare
  1487. Pregπtesc filele de pe hardisc...
  1488. MP4 pentru iPod/PSP (MPEG4 + AAC, *.mp4)
  1489. Previzioneazπ / Converte║te Media 
  1490. Converte║te Fila Media 
  1491. Comutπ automat la acest tab
  1492. ;keep "\n\n%s\n" as is
  1493. Fila media a fost convertitπ cu succes ║i e stocatπ εn\n\n%s\n.
  1494. Convertire e║uatπ a filei media\n\n%s.
  1495. Grupul Descπrcπrilor Noi
  1496. Informa■ii despre ha║
  1497. Parteneri
  1498. Client
  1499. Bucπ■i
  1500. Tracker
  1501. Starea Trackerului
  1502. Viteza de ╬ncπrcare
  1503. Bai■i ╬ncπrca■i
  1504. Raportul de Partajare (╬/D)
  1505. Bai■i pierdu■i
  1506. Adresa filei torent
  1507. E║ti sigur?\nAsta va reporni descπrcarea de la εnceput.
  1508. Trafic utilizat ("descπrcat"; "εncπrcat") εn aceastπ lunπ\n(%s a fost utilizat εn luna precedentπ)
  1509. Viteza Totalπ ("descπrcare"; "εncπrcare")
  1510. File de εncπrcat
  1511. Numele Pachetului
  1512. Comprimare
  1513. Seteazπ o parolπ pentru aceastπ descπrcare
  1514. Retasteazπ
  1515. Pπstreazπ aceste file
  1516. Numπrul presupus de descπrcπri
  1517. Adaugπ o legπturπ cπtre file εn catalogul nostru
  1518. Include informa■ii avansate (toate cεmpurile sεnt op■ionale)
  1519. Descriere
  1520. Taguri
  1521. Numele tπu
  1522. Adresa ta de e-mail
  1523. Adresa de e-mail a destinatarului
  1524. Mai pu■in de 10
  1525. ╬ntre 10 ║i 100
  1526. Mai mult de 100
  1527. 2 zile
  1528. 7 zile
  1529. 1 lunπ
  1530. ;compression methods
  1531. Fπrπ
  1532. Rapidπ
  1533. Medie
  1534. Puternicπ
  1535. Setπrile ╬ncπrcπtorului
  1536. Integreazπ ╬ncπrcπtorul cu
  1537. Meniul contextual din Windows Explorer
  1538. Meniul "Trimite La" [Send To] din Windows Explorer
  1539. Folose║te un meniu de εncπrcare simplu
  1540. Mπrimea minimπ a filei de εncπrcat
  1541. Setπrile Serverului Proxy HTTP
  1542. Activarea ╬ncπrcπrii
  1543. ╬ncπrcarea necesitπ activare. Aceasta e necesarπ pentru a proteja serverul nostru de εncπrcπrile automate. Scrie codul de activare.
  1544. Fac conectarea la serverul de εncπrcare
  1545. Conectarea la serverul de εncπrcare a avut succes
  1546. ╬ncπrcarea filei pe server s-a fπcut cu succes
  1547. ╬ncπrcarea filei a fost opritπ
  1548. Creez o arhivπ zip din filele εncπrcate...
  1549. Crearea arhivei zip a e║uat
  1550. Crearea arhivei zip s-a fπcut cu succes
  1551. Trimit cererea la server
  1552. Trimit serverului informa■ii despre aceastπ εncπrcare 
  1553. Informa■iile au fost trimise
  1554. Trimiterea de informa■ii despre aceastπ εncπrcare cπtre server a e║uat
  1555. Activez εncπrcarea...
  1556. ╬ncπrcarea a fost activatπ cu succes
  1557. Activarea εncπrcπrii a e║uat
  1558. Fila de εncπrcat a fost modificatπ pe hardisc
  1559. Eroare nea║teptatπ
  1560. Calculez suma de control...
  1561. ; "I agree to terms" string in two lines
  1562. Sεnt de acord cu
  1563. termenii
  1564. Trebuie sπ fii de acord cu termenii.
  1565. Cπutarea de actualizπri a e║uat
  1566. O nouπ versiune a softului este disponibilπ. Trebuie sπ-l actualizezi.\nVrei sπ-l actualizezi acum?
  1567. Este necesarπ actualizarea Free Download Manager 
  1568. Este necesarπ repornirea Free Download Manager
  1569. Sugereazπ-mi sπ εncarc ata║amentele
  1570. Ata║eazπ la mesaj (lent)...
  1571. ╬ncarcπ filele de ata║at ║i apoi insereazπ o legπturπ (rapid)...
  1572. A apπrut o eroare εn timpul ini■ierii εncπrcπrii. Verificπ conexiunea la internet sau reεncearcπ mai tεrziu.
  1573. Ai ata║at file de dimensiuni mari.\nDin mai multe motive nu e recomandat sπ se foloseascπ file mari ca ata║amente, ci sπ se εncarce filele ║i sπ se punπ legπturi cπtre ele.\n\nVrei sπ continui εncπrcarea?
  1574. Se recomandπ εncπrcarea  
  1575. Setπrile de Integrare
  1576. ╬ncπrcarea %s a fost terminatπ.\nFolose║te urmπtoarea adresπ ca legπturπ de descπrcare:
  1577. Mπrime Totalπ
  1578. Deschide εn Exploratorul de Internet
  1579. Versiunea curentπ de Free Download Manager nu mai poate fi folositπ pentru a εncπrca file. Este necesar s-o actualizezi.
  1580. Versiunea curentπ de Free Upload Manager nu mai poate fi folositπ. Este necesar s-o actualizezi. Viziteazπ situl freedownloadmanager.org .
  1581. Input prea lung.
  1582. Setπri de Integrare ale ╬ncπrcπtorului
  1583. Setπri de Integrare ale Free Upload Manager
  1584. ╬ncarcπ
  1585. Descarc actualizarea...
  1586. Activeazπ Donarea Torentelor Descπrcate
  1587. Dezactiveazπ donarea torentelor [seeding] (altfel softul va dona automat la deschiderea lui)
  1588. Este consideratπ mali■ioasπ dacπ cel pu■in
  1589. % din utilizatori au marcat-o ca atare
  1590. E bine, utilizatorii Free Download Manager nu au raportat despre aceastπ descπrcare cπ ar fi mali■ioasπ.\n\nTotu║i, aceasta nu garanteazπ sutπ la sutπ cπ ea nu e mali■ioasπ, deci este recomandat s-o verifici utilizεnd un antivirus actualizat.
  1591. E bine, utilizatorii Free Download Manager nu au raportat despre aceastπ descπrcare cπ ar fi mali■ioasπ
  1592. litera dispozitivului de pe care a fost pornit FDM. De ex. "C:". Util pentru versiunea portabilπ.
  1593. Pentru a utiliza aceastπ facilitate trebuie sπ instalezi implantul [plugin] de Convertire Video.
  1594. Pentru a descπrca cu ajutorul protocolului BitTorrent trebuie sπ instalezi implantul [plugin] BitTorrent.
  1595. Notπ: acestea sεnt filele de serviciu ale softului FDM (nu sεnt filele pe care le descarci).
  1596. Vrei sπ copiezi filele curente cu date εn noul dosar (filele existente vor fi suprascrise) ?
  1597. Acest dosar va con■ine subdosarele de descπrcare implicite pentru toate grupurile.\nE εn regulπ sπ continui?
  1598. Seteazπ Dosarul Implicit de Descπrcare
  1599. Nu permite calculatorului sπ intre εn stare de veghe [stand-by] cεnd se descarcπ file
  1600. Numπrul maxim de conexiuni semideschise [half-open]
  1601. Torente
  1602. E║ec la accesarea filelor de pe hardisc. Verificπ dacπ nu cumva hardiscul e plin sau e protejat la scriere.
  1603. Raport ╬/D
  1604. Lista de Torente
  1605. Adaugπ Torent din Adresπ
  1606. Adaugπ Torent din Filπ
  1607. Creeazπ Torent Nou
  1608. (automatπ)
  1609. Sursπ
  1610. Mπrimea Bucπ■ilor
  1611. Trackere
  1612. Adaugπ Tracker
  1613. ╬nlπturπ Tracker
  1614. Porne║te donarea [seeding] acestui torent
  1615. Salveazπ
  1616. Creeazπ Torent Nou
  1617. File Torent
  1618. Prioritate
  1619. ;normalπ/crescutπ
  1620. sari
  1621. normalπ
  1622. crescutπ
  1623. Ferestre Flotante (plutitoare pe suprafa■a ecranului)
  1624. File de Serviciu (listπ de descπrcπri, istorie, etc.)
  1625. Setπrile Implicite ale Descπrcπrii de Situri
  1626. Ai pauzat toate descπrcπrile. Aceasta εnseamnπ cπ toate descπrcπrile vor continua cu o vitezπ foarte redusπ (de obicei 1B/s).\nAceasta permite "pauzarea" inclusiv a descπrcπrilor care nu au suport pentru reluare.\n\nVa trebui sπ dai din nou aceastπ comandπ sau sπ reporne║ti FDM pentru revenirea la starea normalπ.
  1627. Donare
  1628. Activeazπ donarea (recomandat)
  1629. Doneazπ pe timp nelimitat
  1630. Doneazπ pεnπ este atinsπ o valoare a Raportului ╬ncπrcare/Descπrcare
  1631. Doneazπ pεnπ cεnd raportul [ratio] e
  1632. Limitare dupπ timp
  1633. Doneazπ timp de
  1634. Verificπ dacπ existπ deja o descπrcare cu aceea║i adresπ (URL)
  1635. Salveazπ istoria descπrcπrilor
  1636. Listeazπ filele descπrcate cel mai recent
  1637. Setπrile Implicite ale Descπrcπrilor BitTorrent
  1638. Reporne║te descπrcπrile terminate
  1639. Specificπ dosarul versiunii portabile de Firefox.
  1640. Nu pot gπsi dosarul implanturilor [plugins] pentru Apple Safari. Vrei sπ-l specifici manual?
  1641. Nu pot gπsi dosarul implanturilor [plugins] pentru Google Chrome. Vrei sπ-l specifici manual?
  1642. Nu pot instala monitorizarea pentru Apple Safari
  1643. Nu pot dezinstala monitorizarea pentru Apple Safari
  1644. Nu pot instala monitorizarea pentru Google Chrome
  1645. Nu pot dezinstala monitorizarea pentru Google Chrome
  1646. Limitπ de Timp
  1647. ;hours, for shprt
  1648. ore
  1649. Limiteazπ intervalul de timp εn care FDM poate porni descπrcπrile
  1650. Permite pornirea doar de la
  1651. Prioritate Normalπ
  1652. Prioritate ╬naltπ
  1653. Esen■iale
  1654. Baloanele ce semnaleazπ terminarea descπrcπrilor nu expirπ
  1655. Verificπ dacπ o descπrcare nouπ este de fapt o clonπ a uneia deja existente
  1656. Aratπ o micπ fereastrπ care informeazπ despre terminarea descπrcπrii
  1657. Ascunde automat dupπ
  1658. ╬■i place FDM? ╬ncearcπ ║i Personal Informer!
  1659. Ultima versiune de FDM vine cu un bonus: Personal Informer.
  1660. El plaseazπ legπturi rapide cπtre toate
  1661. siturile tale favorite
  1662. ; next line means --- after you start _browser_. "_browser_" will be Internet Explorer or Firefox
  1663. pe pagina de pornire, ca sπ poatπ fi accesate rapid
  1664. ; \n means next line. don't change this.
  1665. Va fi analizatπ istoria explorπrii internetului ║i va fi arπtatπ lista\nsiturilor vizitate pe care credem cπ vrei\nsπ le ai pe pagina de pornire. Vei putea personaliza\nlista atunci.
  1666. E║ti sigur? ╬ntreg procesul nu va dura mai mult de 1 minut ║i vei avea o paginπ de pornire foarte utilπ.
  1667. Anuleazπ
  1668. Continuπ
  1669. Vrei sπ ■i se reaminteascπ peste cεteva zile?
  1670. Titlu
  1671. Monitorizeazπ descπrcπrile video Flash din paginile web vizitate
  1672. Folosirea acestei func■ii poate cauza conflicte cu alte softuri instalate pe calculator. Dacπ vor apπrea probleme va trebui sπ dezactivezi func■ia aceasta din FDM sau sπ rezolvi conflictele prin dezinstalarea softurilor sau dezactivarea func■iilor acestora care le cauzeazπ.
  1673. Paginπ Web
  1674. Videouri Flash gπsite εn aceastπ paginπ
  1675. Trebuie sπ activezi monitorizarea videourilor Flash pentru asta. Vezi Op■iuni | Descπrcπri | Videouri Flash.
  1676. Introdu adresa paginii web de pe care vrei sπ descarci videouri Flash. Aten■ie, pagina respectivπ trebuie sπ fie deja afi║atπ εn exploratorul de internet, iar videourile trebuie sπ ruleze.
  1677. Caut videouri Flash...
  1678. Nu au fost gπsite videouri Flash pe aceastπ paginπ. Asigurπ-te cπ videourile din paginπ ruleazπ sau redeschide pagina (εmprospπteaz-o cu tasta F5 sau combina■ia Ctrl+F5).
  1679. ; keep "0x%x" as is
  1680. A apπrut o eroare la preluarea descπrcπrilor.\nEroare: 0x%x.
  1681. Eroare
  1682. Aratπ butonul "Descarcπ"
  1683. (doar Internet Explorer)
  1684. Nu au putut fi gπsite informa■ii despre aceastπ paginπ web. For■eazπ exploratorul de internet s-o redeschidπ.
  1685. Videouri Flash
  1686. Limiteazπ numπrul maxim de conexiuni
  1687. Ponturile FDM vor fi dezactivate. E║ti sigur?\nLe po■i reactiva εn Op■iuni | Setπri | Notificπri.
  1688. Aratπ ponturi informative [tips] la partea de sus a ferestrei softului
  1689. Eroare! Fila de actualizare nu este semnatπ de FreeDownloadManager.ORG.
  1690. ; Also, please download and translate this file:
  1691. ;  http://freedownloadmanager.org/tips-eng.txt
  1692. ; Note, that it's UTF-8 encoded file (use Notepad.exe to edit).
  1693. ;  and do not change text in tags (between "<>", e.g. "<a href...>")
  1694. ; Send translated file to support@freedownloadmanager.org.
  1695. ;
  1696. ;
  1697. (merge doar cu IE ║i FF)
  1698. Aratπ butonul "Descarcπ" lεngπ videouri Flash
  1699. Modulul de monitorizare a videourilor Flash nu este func■ional. Asigurπ-te cπ FDM ruleazπ ║i cπ ai activat op■iunea εn FDM (vezi Op■iuni | Setπri | Descπrcπtor | Videouri Flash).
  1700. ; do not change "0x%x"
  1701. A apπrut o eroare la transferarea descπrcπrilor cπtre FDM.\nEroare: 0x%x.
  1702. Descarcπ
  1703. Aratπ Acest Buton
  1704. Nu existπ descπrcπri de exportat.
  1705. Nu existπ nimic de exportat.
  1706. dupπ crearea "silen■ioasπ" a ei
  1707. Trebuie sπ ai drepturi de Administrator pentru a putea sπ activezi/dezactivezi monitorizarea.
  1708. A apπrut o eroare la activarea/dezactivarea integrπrii.
  1709. Drepturi de administrare insuficiente
  1710. Trebuie sπ ai drepturi de Administrator pentru a putea exporta/importa setπrile.
  1711. Descarcπ cu FDM
  1712. ; please keep %d, %s and %% as is
  1713. ; %d - percents
  1714. %d%% descπrcat εn total
  1715. ; left to download at... some speed
  1716. %s rπmas de descπrcat
  1717. calea cπtre dosarul cu profilul utilizatorului.
  1718. Importπ Lista de Descπrcπri din uTorrent
  1719. Dosarul de salvare folosit de uTorrent n-a fost gπsit!
  1720. FDM poate importa lista descπrcπrilor existente εn uTorrent. Vrei sπ fie importatπ?\nPo■i face asta oricεnd folosind meniul Filπ | Importπ | Importπ Lista de Descπrcπri din Alte Softuri.
  1721. FDM poate importa lista tuturor descπrcπrilor din uTorrent.\nPo■i face asta ║i mai tεrziu folosind meniul Filπ | Importπ | Importπ Lista de Descπrcπri din Alte Softuri.
  1722. Importπ Lista de Descπrcπri din Alte Softuri
  1723. Orbit Downloader
  1724. LeechGet
  1725. Calea cπtre datele aplica■iei Orbit Downloader nu poate fi gπsitπ.
  1726. Calea cπtre datele aplica■iei Orbit Downloader nu poate fi detectatπ.
  1727. Eroare: %d (%02X)
  1728. Diagnostic de sistem: %s
  1729. Fila εn care se gπse║te lista de descπrcπri a softului Orbit Downloader nu poate fi gπsitπ.
  1730. Lista de descπrcπri a softului Orbit Downloader nu poate fi cititπ.
  1731. Lista de descπrcπri a softului Orbit Downloader nu poate fi parsatπ (analizatπ). Este εntr-un format necunoscut.
  1732. %d descπrcπri nu au putut fi create ║i configurate dupπ calea, numele filei ║i adresa de internet importate din Orbit Downloader.
  1733. Descπrcπrile nu pot fi importate.
  1734. Nu existπ date εn lista de descπrcπri a softului Orbit Downloader!
  1735. Softul Orbit Downloader nu este instalat pe acest calculator!
  1736. Importarea descπrcπrilor din %s a fost opritπ din cauza erorii urmπtoare.
  1737. Vrei sπ continui sπ impor■i datele ║i din alte softuri de descπrcare?
  1738. Procesate:
  1739. Realizate:
  1740. E║uate:
  1741. Neprocesate:
  1742. Total:
  1743. uTorrent
  1744. nedefinit
  1745. %d din %d
  1746. Alege din ce softuri vrei sπ impor■i lista de descπrcπri:
  1747. FDM poate importa datele din alte softuri de descπrcare. Vrei sπ fie fπcutπ importarea?\nPo■i face asta ║i mai tεrziu folosind meniul Filπ | Importπ | Importπ Lista de Descπrcπri din Alte Softuri.
  1748. Detalii: %s
  1749. O solicitare a unui partener nu poate fi procesatπ.
  1750. A apπrut o eroare fatalπ εn timpul deschiderii listei de descπrcπri.\nClicheazπ pe OK pentru a continua (unele sau chiar toate descπrcπrile vor fi pierdute) sau pe ANULEAZ├ pentru a abandona opera■ia.\nAceastπ problemπ poate fi cauzatπ de instalarea incorectπ a FDM sau de o filπ cu date stricatπ.
  1751. Instalare nevalidπ: modulul BitTorrent instalat nu poate fi folosit cu aceastπ versiune de FDM.\nReinstaleazπ FDM.\nClicheazπ OK pentru a ie║i.
  1752. ; %d - is the number
  1753. %d parteneri conecta■i
  1754. Aceastπ descπrcare BitTorrent existπ deja
  1755. Trebuie sπ ai drepturi de Administrator pentru a aplica setπrile.
  1756. Determinπ automat
  1757. Specificπ manual...
  1758. Viteza Conexiunii la Internet
  1759. Setπri pentru modurile de utilizare a traficului
  1760. % din viteza de conectare
  1761. Administreazπ automat
  1762. ; set some setting (maximum number of connections, for example) to some number
  1763. Seteazπ la
  1764. Viteza de transfer a conexiunii e mπsuratπ automat de FDM. Dacπ crezi cπ valorile ob■inute nu sεnt corecte, lasπ programul sπ ruleze εn continuare ║i vei vedea cπ valorile calculate de soft se vor apropia de cele reale. Trebuie men■ionat cπ FDM mπsoarπ viteza doar la opera■iile de descπrcare/εncπrcare. Cu cεt este mai mare numπrul acestora, cu atεt programul va putea sπ determine mai bine viteza de transfer a conexiunii.
  1765. Vitezπ de Descπrcare
  1766. Mπsoarπ din Nou
  1767. Specificπ Valoarea
  1768. Valoarea trebuie sπ fie mai mare sau egalπ cu zero.
  1769. Specificπ εn bi■i εn loc de bai■i
  1770. Creeazπ descπrcare RTSP sau MMS
  1771. Fluxare εn Direct [Live Streaming]
  1772. Reεncearcπ
  1773. Abandoneazπ Tot
  1774. Am εncercat mutarea filei:\n %s\n\n εn dosarul de destina■ie sub acest nume:\n %s\n\n%s: %s\n\n╬nchide toate aplica■iile care ar putea utiliza aceastπ filπ.
  1775. Codarea acestui con■inut e nesuportatπ
  1776. Selecteazπ Tot
  1777. Reseteazπ Tot
  1778. Sεnt necesare drepturi de Administrator pentru a integra FDM εn Internet Explorer. Clicarea pe "Anuleazπ" εl va integra doar par■ial.